Vous pouvez recadrer vos photos et ajuster leur gamme de tons.
You can crop your photo and adjust its tonal scale.
Au crépuscule, le paysage passait à une palette de tons plus gris.
In the twilight, the landscape transitioned to a grayer palette of tones.
Chaque teinte de base peut créer une gamme de tons et de nuances.
Each basic colour can create a range of tones and shades.
Il est un choix de tons variant entre foncé et très clair.
There is a choice of tones varying between dark and very light.
Les valeurs plus élevées augmentent la gamme de tons à ajuster.
Larger values increase the range of tones to be adjusted.
Cette plage de tons est très importante pour exprimer l'espace.
This range of tones is very important for expressing space.
On est séduit dès l'abord par un foisonnement de tons...
We are seduced from the beginning by a multitude of tones...
Cette guitare polyvalente offre une gamme de tons, avec un excellent sustain.
This versatile guitar has an array of tones, with a great sustain.
Le plus souvent, les noms de tons ont une trace florale-florale.
Most often, the names of tones have a floral-floral trace.
Cette combinaison de tons donne à l'intérieur une ouverture et une facilité.
This combination of tones gives the interior an openness and ease.
Les valeurs plus élevées augmentent la gamme de tons qui sont ajustés.
Larger values increase the range of tones that are adjusted.
Le caractère approprié est distingué phonétiquement par l'utilisation de tons.
The appropriate character is distinguished phonetically by the use of tones.
Un partition rigoureuse de tons et de matériaux pour cette chambre...
A rigorous score of tones and materials for this room...