We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De nombreuses entreprises modernes utilisent des frameworks comme un élément normé de leur outillage, de sorte que de nombreux emplois de développement front-end requièrent désormais une expérience avec ces frameworks.
Many modern companies use frameworks as a standard part of their tooling, so many front-end development jobs now require framework experience. In this set of articles, we are aiming to give you a comfortable starting point to help you begin learning frameworks.
Par exemple, des frameworks comme Hadoop pourraient recevoir des optimisations, mais aussi les caches en mémoire et les systèmes d'analytics. C'est le début d'une stratégie à plus long terme de cibler des plateformes spécifiques.
As an example, frameworks such as Hadoop could stand for some optimizations, also in-memory caches and analytics engines, so this is the beginning of a longer term strategy to target specific platforms.
Bien sûr, des frameworks comme Meteor sont en train de changer ça, ce qui, je pense, a ses avantages.
Of course, frameworks like Meteor are changing that, which I think has advantages.
Vous pouvez, pour vous aider, utiliser des frameworks comme True Colors ou MBTI ou tout simplement vous fier à votre instinct !
To help you, you could use frameworks like True Colors or MBTI, or otherwise you can just trust your instinct!
L'inversion de contrôle est couramment utilisée dans des frameworks comme Spring et Angular pour plus de flexibilité.
Inversion of control is commonly used in frameworks like Spring and Angular for flexibility.
Si vous avez déjà manipulé des frameworks comme Django ou Symfony2, vous voyez certainement ce que je veux dire.
If you've already worked with frameworks like Django or Symfony2, you'll know what I'm talking about.
Efficient en Html, scss et css, sur des frameworks comme Bulma ou Bootstrap 4 (Flexbox)
Proficient with html, scss, and css frameworks such as bulma or bootstrap 4 (flexbox)
Il est possible de trouver des sites relativement classiques se basant sur du JavaScript mais aussi des sites se basant sur des langages plus interactifs comme le Flash des frameworks comme Angular JS ou emberJS qui sont à la mode en ce moment.
It's possible to find relatively standard sites based on JavaScript, as well as sites based on more interactive languages like Flash in Angular JS or emberJS frameworks, which are popular right now.
Nous sommes capables de répondre à de simples besoins d'animation avec quelques lignes de code jQuery/CSS3, ainsi qu'au développement d'une application riche nécessitant des frameworks comme AngularJS ou Backbone.
We can work on simple needs like adding some animations by writing few lines of jQuery/CSS3, or on the development of rich applications that require frameworks like Backbone or AngularJS.
L'Ajax, le Flash et des frameworks comme YUI et JQuery permettent de compléter pour des besoins plus spécifiques.
The Ajax technology, flash and frameworks as YUI and JQuery allow to complete for specific needs.
La conception est aussi facilitée avec des frameworks comme Backbone et Sencha.
The design is also facilitated with frameworks such as Backbone and Sencha.
Identifiez le fabricant du programme d'installation: La plupart des programmes d'installation sont construits en utilisant des frameworks comme Inno, NSIS, Installshield ou Wise.
Identify the manufacturer of the setup program: Most setup programs are built using frameworks like Inno, NSIS, Installshield or Wise.
o Réalisation de développements complexes back-end sous la technologie Salesforce Commerce Cloud (similarité à des frameworks comme react.js, angular.js, etc.)
Realization of complex back-end developments under Salesforce Commerce Cloud technology (similarity to frameworks like react.js, angular.js, etc.)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.