La ville a lancé des programmes pour aider toute fille de joie à changer de métier.
The city introduced programs to help any woman of the night change professions.
Les autorités développent des programmes pour réinsérer les individus à risque avant leur libération.
Authorities are developing programs to rehabilitate dangerous offenders before release.
La mémoire stocke des programmes pour traiter les signaux audio numériques.
The memory stores programs for processing the digital audio signals.
Nous offrons des programmes pour le primaire et le secondaire.
Cette association crée des programmes pour enfants pour aider les élèves en difficulté scolaire.
This organisation develops support programmes for children to help pupils who are struggling at school.
Les administrations provinciales ont présenté des programmes pour les années à venir.
The provincial authorities have submitted programmes for the years ahead.
Le gouvernement soutient des programmes pour aider les gens à trouver un emploi stable.
The government supports programs to help individuals become gainfully employed.
Le centre communautaire propose des programmes pour aider à encadrer les activités des jeunes.
The community center has programs to help keep youth activities under control.
Le quartier a mis en place des programmes pour détourner les jeunes du milieu criminel.
The neighborhood set up programs to redirect youth from the thug life.
Les villes ont créé des programmes pour aider les personnes actuellement sans emploi.
Cities created programs to assist those who are currently out of work.
Les écoles organisent des programmes pour aider les enfants déplacés dans leur éducation.
Schools are organizing programs to assist bakwit children with their education.
Nous avions des programmes pour aider les gens à acheter leur première maison.
We had programs to help people make their first purchases on houses.
Il y a aussi des programmes pour assurer le succès des enfants.
There are also programs to ensure the children's success.