We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En particulier, vous allez profiter de l'action de massage à l'égard des trigger points et le fascia des muscles.
In particular, you will get to feel the soothing massaging action with respect to trigger points and muscle fascia.
Enfin, je finissais par des pressions au niveau des trigger points vus en cours, à savoir celui que nous avions traité au niveau du gastrocnémien médial.
Finally, I ended up with trigger points pressures seen in class, namely the one we had treated at the level of the medial gastrocnemius.
La validité de la palpation des trigger points n'est pas connue, puisqu'il n'existe pas de gold standart (test de référence) pour ce diagnostique.
Validity of trigger point palpation is not known, as there is no Gold Standard for this diagnosis.
La thérapie des trigger points consiste à éliminer les tensions et à décoller les tissus conjonctifs.
Reduce tensions and adherences of connective tissue with the Trigger-Point therapy.
Diminution de la douleur en désactivant les Trigger Les données sont obtenues à partir de l'étude scientifique: "Le traitement simultané avec aiguilles sèches et radiofréquence des trigger points en endopélvicos actifs chez les femmes avec douleur pelvienne chronique."
Between 40% -70% Deactivation of Trigger Points in the 3rd session. Data obtained from the scientific study: "Simultaneous treatment with dry needling and RF in active endopelvic Trigger Pointsvicos in women with Chronic Pelvic Pain."
Benjamin a commencé sa formation en Thérapie des Trigger Points et Dry-Needling en 2014 et a passé l'examen de compétence OMT-France / ASD en 2016.
Benjamin began to study Trigger Point Therapy and Dry Needling in 2014 and he passed the Dry Needling exam by OMT-France/ASD in 2016.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.