Vertaling van "devant y" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette section contient un résumé de l'objet de chacune des composantes et des directives sur les renseignements devant y figurer.
In this section, we provide a summary of the purpose of each component and guidance in the information required.
Son réexamen est fermement préconisé depuis au moins deux ans, des modifications devant y être apportées pour le rendre conforme à la Convention des Nations Unies contre la corruption.
The need for review has been strongly advocated for at least two years, with a number of amendments required to comply with the United Nations Convention against Corruption.
Il n'y a aucune mention des enfants devant y participer.
Le questionnaire doit être univoque et accessible à tous les membres du personnel devant y répondre.
The questionnaire must be unambiguously worded and accessible to all surveyed employees.
les normes d'hygiène et de propreté devant y être respectées,
the standards of hygiene and sanitation required in the premises,
Sauf si devant y a un gars déguisé en sandwich et qui tire des flèches.
Unless it's got a guy out front dressed as a hoagie and spinning an arrow.
Il incite également à baisser le regard car la visibilité devant y est plus réduite qu'avec un sitar classique.
It also encourages to look down because the visibility before it is smaller than with a conventional sitar.
Ainsi dans le cadre d'une opération participative et intégrée, cela nécessite une information / formation des personnes devant y participer.
Thus within the framework of a participative and integrated operation, this requires information/ training of the people who must participate.
Ce programme est prometteur pour l'électrification rurale de tout le pays, toutes les provinces rurales devant y participer à terme.
This programme holds promise for rural electrification throughout the country and eventually all rural provinces will participate.
Les exportations sont censées jouer un rôle clé dans l'accélération de la croissance économique, la consommation et l'investissement lourd dans les infrastructures devant y contribuer.
Exports are expected to play a key role in boosting economic growth, with consumption and heavy investment in infrastructure as contributing factors.
C'est un outil devant y contribuer, comme je le disais, dans le cadre d'une approche multifactorielle.
It is a tool to be used as a piece of that, again, with the multi-pronged approach.
Il convient par conséquent que le format de ces rapports tienne compte de ces objectifs pour ce qui est de la nature des informations devant y figurer.
The format of the reports should therefore reflect these objectives as regards the nature of the information to be included.
la forme de la déclaration sommaire d'entrée ou de sortie et les renseignements devant y figurer,
the form and the particulars of the entry or exit summary declaration,