Neuchâtel deviendrait ainsi le premier canton à appliquer un salaire minimum légal.
Neuchâtel would thus become the first canton to bring in a minimum legal wage.
C'est cette question qu'il faut soumettre à un référendum, qui deviendrait ainsi un acte d'autodétermination.
That question should be put to a referendum, which would then become an act of self-determination.
La Sarre deviendrait ainsi le seul land plurilingue de la République fédérale d'Allemagne.
Saarland would then become the only multilingual Bundesland in the Federal Republic of
La partie d'or deviendrait ainsi capable de la communication directement avec le public et d'accumuler l'adhésion à un point qu'elle pourrait remporter des élections.
Gold Party would thus become capable of communicating directly with the public and building up membership to a point that it could win elections.
La «préméditation» deviendrait ainsi partie intégrante de l'élément moral de l'infraction prévue au par.
"Planning and deliberation" would thus become part of the mental element for the substantive offence under s.
L'Union européenne deviendrait ainsi une confédération dont le noyau serait un état fédéral.
The EU would thus become an association of states, the core of which would be a federation.
Ce coup de sabot du Cheval sur le roc, libérant les eaux de l'inspiration, deviendrait ainsi une métaphore évidente.
The stroke of the Horse's hoof on the rock releasing the waters of inspiration would thus become a very obvious psychological image.
Le Canada deviendrait ainsi le modèle par excellence.
Canada would thus become the gold standard in this area.
Le Kosovo-Metohija deviendrait ainsi un territoire uniquement peuplé d'Albanais.
Kosovo and Metohija would thus become an ethnically pure Albanian land.
La législation applicable deviendrait ainsi plus facile à comprendre pour le citoyen.
Thus, relevant legislation would be easier for the citizen to understand.
Ce livre électronique deviendrait ainsi une référence pour de nombreuses personnes.
Le règlement des différends deviendrait ainsi plus prévisible et plus rapide.
This would ensure predictability and speedier settlement of disputes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.