La communauté internationale devrait apporter une aide complémentaire à ces deux pays.
The international community should provide both countries with additional assistance.
Le bénéficiaire devrait apporter sa propre contribution substantielle aux coûts d'investissement.
The beneficiary should provide its own substantial contribution to the investment costs.
Chaque membre de l'équipe devrait apporter sa pierre à l'édifice dans ce projet.
Each team member should bring something unique to the table in this project.
Le patient devrait apporter son ordonnance à chaque rendez-vous de suivi.
The patient should bring the prescription to every follow-up appointment.
Il devrait apporter une contribution positive à la compétitivité industrielle globale.
It should make a positive contribution to overall industrial competitiveness.
Il devrait apporter une contribution décisive au renforcement de la sécurité en Europe.
It should make a major contribution to strengthening European security.
Chaque voix dans l'entreprise devrait apporter des insights précieux.
Every voice in the company should bring to the table valuable insights.
Chacun devrait apporter son plat préféré à notre repas canadien la semaine prochaine.
Everyone should bring their favorite dish to our potluck dinner next week.
Et voilà ce qui devrait apporter la paix dans nos cœurs.
And this is what should bring us peace in our hearts.
Vraiment ceci devrait apporter une grande liberté au cœur humain.
This true should bring a great freedom to the human heart.
Alors, un fils devrait apporter une bonne renommée à ses parents.
Thus, a son should bring a good name to his parents.
Ceci devrait apporter un complément précieux aux mesures existantes relatives aux produits.
This should provide a powerful supplement to existing product-related measures.
Mais le travail devrait apporter du plaisir, que vous deveniez heureux.
But work should bring pleasure, that you become happy.