Le bénéficiaire devrait apporter sa propre contribution substantielle aux coûts d'investissement.
The beneficiary should provide its own substantial contribution to the investment costs.
La communauté internationale devrait apporter une aide complémentaire à ces deux pays.
The international community should provide both countries with additional assistance.
Le patient devrait apporter son ordonnance à chaque rendez-vous de suivi.
The patient should bring the prescription to every follow-up appointment.
Chaque voix dans l'entreprise devrait apporter des insights précieux.
Every voice in the company should bring to the table valuable insights.
Il devrait apporter une contribution positive à la compétitivité industrielle globale.
It should make a positive contribution to overall industrial competitiveness.
Il devrait apporter une contribution décisive au renforcement de la sécurité en Europe.
It should make a major contribution to strengthening European security.
Chaque membre de l'équipe devrait apporter sa pierre à l'édifice dans ce projet.
Each team member should bring something unique to the table in this project.
Chacun devrait apporter son plat préféré à notre repas canadien la semaine prochaine.
Everyone should bring their favorite dish to our potluck dinner next week.
Le succès devrait apporter des responsabilités, pas des illusions de grandeur ni du mépris.
Success should bring responsibility, not illusions of grandeur or disdain for ordinary people.
Et voilà ce qui devrait apporter la paix dans nos cœurs.
And this is what should bring us peace in our hearts.
Vraiment ceci devrait apporter une grande liberté au cœur humain.
This true should bring a great freedom to the human heart.
La modernisation de l'usine devrait apporter des bénéfices financiers significatifs dès l'année prochaine.
Modernizing the plant should bring significant financial benefits as early as next year.
Alors, un fils devrait apporter une bonne renommée à ses parents.
Thus, a son should bring a good name to his parents.