Download for Windows Premium
Publiciteit
devront s'
will need to be
have to be
will have must be should be
shall apply
Les travaux devront s'accélérer dans les mois à venir.
Work will need to be accelerated in the coming months.
Tous les projets à venir devront s'aligner sur notre vision du succès.
All projects going forward must align with our vision for success.
Les candidats devront s'affronter dans une série d'épreuves physiques particulièrement exigeantes.
The candidates will have to compete in a series of particularly demanding physical challenges.
Les marchés boursiers devront s'attendre à des revenus moindres des entreprises.
Stock markets will need to adjust to lower corporate earnings expectations.
Ces personnes devront s'enregistrer sur le site pour voir vos photos.
People will need to register with the site to view your pictures.
Les mutations les plus difficiles devront s'opérer dans le secteur agricole.
The most difficult changes would have to be made in the farming sector.
Le réchauffement continuera et les habitants de la région devront s'y adapter.
Warming will continue to occur, and northerners will have to adapt.
Ils devront s'excuser bien plus que ça avant que tu leur pardonnes.
They have a lot more apologizing to do - before you forgive them.
Les « agents étrangers » devront s'enregistrer auprès du corps exécutif.
The "foreign agents" would need to register with the executive body.
Elles devront s'infiltrer dans le sang pour avoir des effets fâcheux.
But it would have to enter the bloodstream to do any serious damage.
Mes oreilles devront s'habituer aux sons qu'elles croiseront.
My ears will have to get used to the sounds they intercept.
Certains yeux devront s'habituer à nouveau à la lumière.
Some eyes will have to get accustomed to the light.
Nos enfants devront s'en occuper si nous ne le faisons pas.
Our children will have to do it if we do not.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devront s' in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2451. Exact: 2451. Verstreken tijd: 209 ms.