Évidemment; rien n'est difficile avec une personne simple comme moi.
La nuit sera difficile avec un équipement trop peu adapté au froid.
Prendre une décision peut être difficile avec autant d'options.
Le sentier de randonnée est difficile avec des méandres raides.
Équilibrer travail et études est difficile avec une charge de cours lourde ce semestre.
Balancing work and study is challenging with a heavy course load this semester.
Dans de nombreux cas, cela peut être difficile avec le c-print.
In many instances, this can be difficult with c-print.
Eh bien, ça a été un peu difficile avec le bus...
Well, it was a bit difficult with the bus...
La soliste a réussi à interpréter cette aria difficile avec une grande douceur.
The soloist managed to perform this difficult aria with great delicacy.
La jeune pianiste a interprété le concerto difficile avec brio hier soir.
The young pianist performed the challenging concerto in flying colours last night.
Faire bouillir la marmite devient plus difficile avec l'inflation croissante.
Putting food on the table is becoming harder with rising inflation.
À ton crédit, tu as géré ce client difficile avec une patience remarquable.
To your credit, you handled that difficult customer with remarkable patience.
Tu as vraiment montré ton vrai visage pendant cette réunion difficile avec les clients.
You really showed your true colors during that difficult meeting with the clients.
Il a évoqué son passé difficile avec délicatesse, sans accuser directement ses parents.
He spoke about his difficult past tactfully, without directly blaming his parents.