Examples with "diffuser une programmation multiplateforme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Afin de célébrer ce moment historique avec les Canadiens, CBC/Radio-Canada prévoit diffuser une programmation multiplateforme à compter du 20 août, pour marquer le départ du compte à rebours de 75 jours menant au 2 novembre 2011, date anniversaire officielle.
To celebrate our milestone with Canadians, CBC/Radio-Canada is planning multiplatform programs beginning on August 20 with the 75-day countdown to the official anniversary on November 2, 2011.
Andere resultaten
Outre la couverture multiplateforme de la Coupe du monde de la FIFA Brésil 2014 jusqu'à la mi-juillet, qui a constitué le moment fort de l'été, CBC/Radio-Canada a diffusé une programmation estivale rassembleuse sur les deux réseaux et sur toutes les plateformes.
Business Update In addition to the summer highlight of the multiplatform 2014 FIFA World Cup Brazil coverage, which finished in mid-July, CBC/Radio-Canada delivered an engaging summer lineup on both networks and across all platforms.
La requérante propose diffuser une programmation dédiée aux enfants and aux adolescents.
Les cristaux de roche ont la même capacité que l'eau à enregistrer et à diffuser une programmation.
Crystal rocks have the same capacity as the water to be programmed and broadcast programming.
Je vous promets une programmation multiplateforme audacieuse qui proposera une vision rassembleuse de l'avenir de notre pays.
I promise you a lineup of bold, multiplatform content that offers a unifying vision for the future of our country.
Dans quelques modes de réalisation, on diffuse une programmation de transmission de contenus sur une de ces voies non utilisées.
In some embodiments a content transmission schedule is broadcast on one of the unused channels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.