Vertaling van "directeurs de programmes devraient" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme managers should
Tous les directeurs de programmes devraient veiller à ce que des plans d'évaluation soient établis au niveau des programmes et sous-programmes et précisent les activités devant être menées, les personnes chargées de les exécuter, le calendrier de réalisation et les ressources prévues.
All programme managers should ensure that evaluation plans at the programme and subprogramme levels are developed, setting out the evaluation activities to be performed, by whom, by when and with what resources.
À ce stade, elles se bornent à indiquer qu'elles souscrivent à la recommandation du Corps commun selon laquelle les chefs de département et de service et les directeurs de programmes devraient être tenus pleinement responsables de la mise en oeuvre des directives établies dans ce domaine.
At the current stage, they simply wished to endorse the recommendation by the Joint Inspection Unit that office and department heads and programme managers should be held fully accountable for implementing established policies for women's advancement.
Les directeurs de programmes devraient orienter leur action en fonction des programmes approuvés.
Tous les directeurs de programmes devraient veiller à ce que les rapports d'évaluation puissent être aisément consultés sur Internet ou l'intranet, afin d'accroître la transparence et de favoriser l'apprentissage commun dans tout le Secrétariat (par. 69).
All programme managers should ensure that all evaluation reports are made available on the Internet and/or the Intranet in user-friendly form to increase transparency and permit a greater level of common learning across the Secretariat (para. 69).
Cuba est opposée à la pratique consistant à conclure des contrats a posteriori et convient que les systèmes de contrôle devraient être renforcés et que les directeurs de programmes devraient être tenus pour responsables lorsque les dispositions en vigueur ne sont pas respectées.
Cuba rejected the practice of issuing ex post facto contracts and agreed that controls should be strengthened and programme managers held accountable for failure to observe the provisions in force.
Le 22 novembre, une table ronde culturelle permettra d'examiner les nouvelles procédures que les directeurs de programmes devraient mettre en place afin de promouvoir les expressions et les échanges multiculturels.
On 22 November, a cultural roundtable will examine new procedures editors should initiate to promote multicultural expression and exchanges.
Au regard des outils améliorés qui facilitent la distribution à base communautaire du DMPA, les décideurs politiques, les bailleurs de fonds et les directeurs de programmes devraient envisager d'ajouter le DMPA aux programmes DBC.
In light of improved tools to support the CBD of DMPA, policy-makers, donors, and program managers should consider adding DMPA to CBD programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.