Examples with "distribuer le code de Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La charte Python de Debian décrit les conventions pour empaqueter et distribuer le code de Python dans Debian.
Cette passerelle tire profit des capacités de calcul distribués en mémoire de Spark sans avoir besoin d'écrire de code Python ou Scala.
This gateway takes advantage of Spark's distributed in-memory computing capability without writing any Python or Scala code.
Après une longue pause, il revient aux joies du code en proposant cette fois Newebe, un projet de réseau social distribué et écrit en Python et Javascript.
After a long pause, he came back to the software development, in 2010, with Newebe, a distributed social network.
Vous pouvez compiler Python à partir du code source et l'installer.
You can compile Python from the source code and install it.
Ledit code de marquage est chiffré et distribué à un utilisateur autorisé.
The marking code is encrypted and delivered to an authorized user.
Le code source est distribué de la façon dont l'auteur le désire.
Source code is distributed in whatever manner the software author desires.
Python a été pensé pour créer du code complexe en peu de lignes.
Python has been designed to create complex code in a few lines.
Le logiciel devrait être distribué en code source dans un format standard.
The software should be downloadable as source code in standard formats.
Le code JavaScript non trivial distribué aux utilisateurs doit être du logiciel libre.
Nontrivial Javascript code distributed to the user should be free software.
Plutôt que d'avoir une base de code monolithique, Yammer est distribué.
Rather than have a monolithic codebase, Yammer's is distributed.
Cet événement n'est pas distribué lorsque le code ActionScript modifie le composant.
This event is not dispatched when ActionScript code changes the component.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.