Ils espéraient une cendrillon docile, mais elle a exigé de partager les tâches ménagères.
They were hoping for a docile skivvy, but she insisted on sharing the housework fairly.
Ici, c'est écrit que l'autruche est un animal très docile.
It says here that the ostrich is generally a docile creature.
Cette procédure rend les cheveux plus doux, doux et docile.
This procedure makes the hair more smooth, soft and obedient.
Un agneau docile en quête de perfection pour sauver son âme.
An obedient lamb that looked for perfection to save her soul.
Elle était si docile qu'elle acceptait toujours les instructions sans jamais poser de questions.
She was so compliant that she always followed instructions without ever asking questions.
Cette adolescente paraissait docile, mais elle décidait souvent en secret de désobéir plus tard.
This teenage girl seemed compliant, but she often secretly decided to disobey later on.
Pourtant la voile est docile, elle répond à toutes mes injonctions.
Yet the wing was docile and responded to everything I asked.
Le bois est un matériau très noble et docile qui peut être travaillé.
Wood is a very noble and docile material that can be worked.
Il est très doux, sociable, assez docile mais parfois têtu.
It is very gentle, sociable, quite docile but sometimes stubborn.
De plus, les usagers développent une attitude moins docile et plus exigeante.
In addition, users develop a less docile and more demanding behavior.
Et si tu te montres docile, alors... on verra.
And if you're compliant, then... we'll see.
Elle ne représente en rien un sujet docile aux mœurs légères.
It does not represent a docile subject with loose morals.
Lorsqu'elle roule, elle se montre très docile et ambitieuse.
When riding, she shows herself to be very docile and ambitious.