Examples with "documents de codage" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le traitement tarifaire 10 pour le TEU, 11 pour le TM et 12 pour le TMÉU sera utilisé sur les documents de codage des douanes utilisés par les importateurs.
Importers will use tariff treatment 10 for UST, 11 for MT and 12 for MUST, on accounting documents.
La Royal Navy monta à bord du U-boot qui était en train de couler et récupéra les documents de codage allemands avant que l'U-559 ne sombre.
The Royal Navy boarded the sinking U-boat and recovered German code documents before U-559 sank.
Andere resultaten
Les modèles de combinaison qui peuvent être formés à partir de ces coefficients se présentent avec la même fréquence dans le document de codage.
The combination patterns that can be formed from these coefficients occur with equal frequency in the codebook.
Afin de réduire encore les données, on n'introduit dans le document de codage que des valeurs qui présentent trois coefficients d'autocorrélation qui diffèrent de 0.
To further reduce data, only those values that have three autocorrelation coefficients other than 0 are entered in the codebook.
En fait, ce formulaire doit faire état du régime de classement tarifaire double mentionné au paragraphe 1, c.-à-d. le numéro de classement inscrit dans la zone 27 du document de codage B3 original.
In effect, it should reflect the first part of the dual tariff classification system specified in paragraph 1, i.e., the classification number entered on field 27 of the original B3 coding document.
Un certificat d'utilisation ultime est une attestation par écrit confirmant l'utilisation des marchandises importées conformément aux dispositions du numéro tarifaire prévoyant une utilisation ultime mentionné sur le document de codage B3 pertinent.
An end-use certificate is a written attestation affirming the use of imported goods in accordance with the provisions of the end-use tariff item declared on the relevant B3 coding document.
Afin d'améliorer la qualité vocale, on combine à chaque fois les deux meilleurs vecteurs en termes de critère d'erreur, provenant du document de codage (CB2) adaptatif, avec tous les vecteurs du document de codage fixe.
To improve voice quality, in each case the two best - defined in terms of an error criterion - vectors from the adaptive codebook (CB2) are combined with all vectors of the fixed codebook.
dans la présente invention, des faits sont extraits de signaux vocaux et enregistrés dans un document au moyen de codages
facts are extracted from speech and recorded in a document using codings
L'entreprise doit développer un système lui permettant d'identifier à quel lot appartient chacun des produits et doit expliquer dans un document le système de codage des produits.
The company shall develop a system allowing it to identify the lot to which each product belongs. The company shall explain the product coding system in a document.
CAISSE À ESPÈCES ET DISPOSITIF DE MANIPULATION DE DOCUMENTS DE VALEUR PAR CODAGE MÉCANIQUE
Conventions de codage Documentation - Si vous avez compris une façon intéressante d'utiliser Orchard, nous vous encourageons à partager ce que vous avez appris avec le reste de notre communauté.
Docs - If you've figured out a cool way to do something with Orchard, we encourage you to share what you've learned with the rest of our community.
Le codage de document précise le codage utilisé pour les caractères dans un document.
Si vous sélectionnez un autre codage de document, le codage d'entité peut être nécessaire pour représenter certains caractères.
If you select another document encoding, entity encoding may be necessary to represent certain characters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.