Download for Windows Premium
Publiciteit
du code foncier

Vertaling van "du code foncier" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Land Code
En avril 2012, la révision du code foncier, y compris les recommandations relatives à l'égalité entre les sexes, a été adoptée par le Gouvernement Tadjik, sans réserves.
In April 2012, the revision of the Land Code, including recommendations related to gender issues, was adopted by the Government of Tajikistan without reservation.
Parallèlement à l'élaboration du code foncier, la Première Nation devra négocier un accord individuel avec le gouvernement du Canada.
Along with drafting of the Land Code, a First Nation will negotiate an Individual Agreement with Canada.
J'exhorte tous ceux qui suivent le débat ce soir à participer activement à l'élaboration du code foncier.
I urge those who are watching the debate to be active in the development of the land code.
Les fonds de démarrage aident au processus de consultation auprès de la communauté, à l'élaboration du code foncier et à la négociation de l'entente individuelle.
Developmental funding assists with the community's approval process, development of the land code, and negotiation of the individual agreement.
Au lieu d'une réforme profonde des systèmes de gestion foncière, c'est une simple révision du code foncier qui a été mise en œuvre.
However, instead of meaningful reform, only a review of the land code has been implemented.
Selon le projet de loi dont nous sommes saisis, des consultations exhaustives doivent avoir lieu pendant l'élaboration du code foncier afin d'informer les membres de la communauté et d'obtenir leur avis.
According to the bill before us, extensive consultations must be undertaken during the development of the land code to inform and seek the opinions of the community membership.
Dans le cadre de son option de non-participation, la collectivité doit adopter les dispositions du code foncier.
As part of their opting-in procedure, the community must vote on the provisions of the land code.
Premièrement, il n'y a pas d'indication de la façon dont les cas de divorce et de partage des biens matrimoniaux sont censés être réglés dans les 12 mois suivant la ratification par la communauté du code foncier.
First, there is no indication of how cases of divorce and division of matrimonial property are to be dealt with within the 12 months following the community ratification of the land code.
Le projet de loi prévoit la tenue, durant l'élaboration du code foncier, de consultations poussées visant à informer la communauté et lui permettre de se prononcer sur le projet.
According to the bill before us extensive consultations must be taken during the development of the land code to inform and seek the opinions of the community membership.
Q: Drenner Group a fait référence à une disposition du code foncier qui autoriserait l'utilisation du cabinet médical avec le zonage actuel si elle représentait moins de 10% de la taille totale de l'école.
Q: Drenner Group referred to a provision of the land code that would allow for the medical office use with the current zoning if it comprised less than 10% of the total size of the school.
Une réforme du code foncier est envisagée, mais sa mise en œuvre nécessitera des fonds que le Gouvernement ne peut seul collecter.
A reform of the land code is planned, but its implementation will require funds that the Government cannot collect on its own.
Les gens ont compris et nous avons élaboré des lois dans le cadre du code foncier.
The people understood, and we were making laws under the land code.
Dans le cadre du code foncier, ils ont défini les raisons pour lesquelles ils recourraient à l'expropriation.
Within their land code they have defined the reasons they would use expropriation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor du code foncier in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 145. Exact: 145. Verstreken tijd: 69 ms.