I point out that nothing precludes the community from addressing this issue at the beginning of the land code process.
Je signale que rien n'empêche une communauté d'agir au début du projet de code foncier.
No, the amendment to the land code was done in 2009.
The RCMP said they could not remove Thordarson or charge them under the land code offence.
La GRC a dit qu'elle ne pouvait pas expulser Thordarson ou l'accuser d'infraction au code foncier.
Both the land code and the individual agreements require community approval.
Le code foncier et les ententes individuelles exigent l'approbation de la collectivité.
I think they are pushing everybody to the land code.
The first question I have is around the land code.
The first nations put in place the land code.
Il reviendra aux premières nations d'établir le code foncier.
The people understood, and we were making laws under the land code.
You don't need to redo the land code; you've done it.
Inutile de refaire le code, il existe déjà.
The community must ratify both the land code and the transfer agreement.
I believe I was at one of your powwows when the land code vote was happening.
All of these elements are spelled out in the land code that the communities will develop and ratify.
Tous ces éléments seront précisés dans le code foncier que les collectivités vont mettre au point et ratifier.
Once they've voted to approve that, the land code is in force.
Une fois que les membres ont voté pour l'approuver, le code foncier entre en vigueur.