Examples with "du code source constitue" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'analyse de sécurité statique du code source constitue la première ligne de défense utilisée pendant le cycle de développement produit.
Static security analysis of source code is the initial line of defense used during the product development cycle.
Andere resultaten
La première contribution de cette thèse consiste à proposer une approche permettant d'identifier, par l'analyse d'un ensemble de variantes de produit logiciel orienté objet, les éléments du code source pouvant constituer l'implémentation de composants.
The idea is to analyze the commonality and the variability of product variants, in order to identify pieces of code that may form reusable components.
un canevas orienté objet pour le traitement de codes source constitue une infrastructure qui permet la réalisation des étapes nécessaires au traitement des codes source et qui comprend un mécanisme permettant d'étendre le canevas afin de l'adapter à un scénario particulier de traitement de codes source
an object oriented framework for source code processing provides an infrastructure that embodies the steps necessary to process source code and a mechanism to extend the framework to fit a particular scenario for processing source code
Le code source des logiciels constitue un savoir unique de l'histoire récente de l'humanité.
Récolter le code source à cette échelle constitue un véritable défi, mais permettra l'avènement de la prochaine génération d'études logicielles.
Amassing source code at this scale will be challenging, but will also enable the next generation of software studies.
La plupart des codes source des ordinateurs sont constitués de lignes de texte dont l'ordre donne la séquence logique.
The source code of most computer programs consists of lines of text with the program instructions arranged in a logical sequence.
De ce fait, l'obligation de divulgation des codes sources et des algorithmes constitue effectivement un obstacle au commerce et ne devrait donc pas être imposée par les gouvernements, sauf lorsqu'il s'agit d'atteindre des objectifs légitimes de politique publique.
As such, the requirement on disclosure of source codes and algorithms is effectively a trade barrier, and therefore should not be imposed by governments, with the exception of cases to achieve legitimate public policy objectives.
La diffusion publique du code source ou d'autres renseignements électoraux exclusifs en violation des procédures autorisées devrait constituer une infraction.
It should be an electoral offence to publicly distribute source code or other proprietary election information not being in accordance with authorized procedures.
La puissance de Microsoft dans le marché est constituée entièrement par la propriété du code source de Windows.
Microsoft's power in the market rested entirely on its ownership of the Windows source code.
Toute tentative de dissimulation de l'intention ou de la fonction du code source d'une annonce à l'aide de code JavaScript constitue une violation du règlement d'eBay.
GNU CSSC constitue une alternative à SCCS, l'ancien système de gestion du code source d'Unix.
GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source code control system SCCS.
Cette documentation a été constituée en utilisant les pages de manuel de plusieurs autres versions et après un examen exhaustif du code source.
Documentation was produced using several other versions of the man page, and extensive inspection of the
Toute tentative de masquer l'intention ou la fonction du code source d'une annonce en utilisant le code HTML ou JavaScript constitue une infraction au règlement d'eBay.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.