We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the existing program
of the existing programme
the current program
the existing scheme
Toutefois, nous affirmons qu'il aurait mieux valu apporter les améliorations nécessaires dans le cadre du programme existant.
However, we maintain that the necessary improvements would have best been achieved within the framework of the existing program.
Alors, en tant que représentant du programme existant,
L'objectif n'est pas de réaliser un véritable système-expert, mais plutôt d'améliorer les aspects contrôle/test du programme existant.
The aim would not be to produce a full expert system but rather to improve the checking/testing aspects of the existing programme.
La cohérence de la couleur, l'angle de vision et d'autres indicateurs importants du programme existant sont meilleurs.
color consistency, viewing angle and other important indicators of the existing program is better.
L'expérience acquise grâce à la mise en oeuvre du programme existant montre qu'un comité mixte de gestion/consultation est inadéquat et excessif, en particulier au vu de l'allocation budgétaire limitée.
The experience gained from the implementation of the existing programme shows that a mixed management advisory committee is inappropriate and excessive especially considering the limited budget allocation.
Néanmoins, je m'inquiète du fait que ni les ressources financières ni les éléments d'infrastructure ne sont proportionnés aux dimensions du programme existant et lui permettent de réaliser tout son potentiel.
Nevertheless, I am concerned that neither the financial allocation, nor the range of items related to infrastructure, are commensurate with the scale of the existing programme and the need for its expansion to ensure that it reaches the full caseload.
Une évaluation complète du programme existant assure que l'aéroport bénéficie des avantages nécessaires liés à la gestion de la faune tout en répondant à toutes les exigences règlementaires et en intégrant SMS dans leurs opérations.
A comprehensive assessment of the existing program ensures that the airport derives the necessary benefits associated with wildlife management while meeting all regulatory requirements and integrating SMS into their operations.
Plus particulièrement, une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée du programme existant sera utilisée pour atténuer les préoccupations et répondre aux questions tout au long du processus de conception de la réglementation.
Notably, a Privacy Impact Assessment of the existing program will be used to address concerns and issues throughout the regulatory design process.
La nouvelle température de cuisson de 730ºC est inférieure à celle du programme existant (750ºC).
The new firing temperature of 730ºC is lower than that of the existing program (750ºC).
La question du tourisme durable sera traitée dans le cadre du programme existant.
The issue of sustainable tourism will be addressed within the existing programme.
Voilà ce que nous essayons de faire au moyen du programme existant.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.