We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the script as
Des choses étranges peuvent survenir lorsque le shell interprète certaines parties du script comme son entrée.
Strange things may happen, when shell interprets some parts of the script as its input.
L'utilisation du script comme service Web est déconseillée.
Dans la scène d'introduction du script, la tour dont le halo vire au rouge à cause de XANA est dans le désert, alors que durant tout le reste du script comme de l'épisode, la tour est en forêt.
In the script's introductory scene, the tower whose halo turns red because of XANA is in the Desert, while throughout the rest of the script and the episode, it's in the Forest.
Une autre technique plus avancée est de rajouter un objet Texte (que vous pouvez nommer "Debug" par exemple) à votre formulaire et de lui assigner un indicateur d'avancement au fur et à mesure de l'exécution du script comme ceci
Another more advanced technique is to add a Text element (that you can name Debug, for example) to your form. Assign a progress indicator to the element throughout the execution of the script, like this
Si vous aimez, considérez le wiki comme la Maison des Communs, l'éditeur comme la Chambre des Seigneurs et le développeur du script comme le Monarque.
If you'd like, consider the wiki as the House of Commons, the Editor as the House of Lords, and the script developer as Monarch.
Un bon scénario comporte plusieurs composantes telles que les sept composantes des structures visibles et invisibles de Jeff Lyons, La feuille de temps de Blake Schneider, Le voyage du héros de Joseph Campbell et d'autres légendes du script comme Robert McKee et John Yorke.
A good script has several components like Jeff Lyons' seven components of the visible and invisible structures, Blake Schneider's Beat Sheet, Joseph Campbell's Hero's Journey and other Script Legends like Robert McKee and John Yorke.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.