Chaque communauté comprend un ensemble unique de ces groupes et personnes.
Every community presents a unique set of such groups and individuals.
Un studio indépendant et un garage double complètent cet ensemble unique.
An independent studio and a double garage complete this unique set.
En outre, chaque ensemble unique de nos machines est enregistré.
In addition, every single set of our machines is recorded.
Un ensemble unique de paramètres définissant le processus modélisé est collecté.
A single set of modeled process defining parameters is collected.
Cette église funéraire forme un ensemble unique avec le cloître et le cimetière environnant.
This funerary church forms a unique ensemble with the cloister and the surrounding cemetery.
Chaque thème propose un ensemble unique de sections à choix.
Each theme has a unique set of sections to choose from.
A chaque interface est associé un ensemble unique de services.
Each interface has a unique set of services associated therewith.
Chaque mode sportif possède un ensemble unique d'affichage et de vues.
Each sport mode has a unique set of displays and views.
Le ver identifie sa cible en cherchant un ensemble unique d'heuristiques.
The worm identifies its target by looking for a unique set of heuristics.
Chaque page décrite doit présenter un ensemble unique de contenu de métadonnées.
Each page described must feature a unique set of metadata content.
Chaque système audio est conçu pour résoudre un ensemble unique de problèmes.
Every audio system is built to solve a unique set of problems.
Chaque conversation s'accompagne de son propre ensemble unique de bruits de fond.
Every conversation comes with its own unique set of background sounds.
Il donne aux étudiants un ensemble unique de compétences créatives et techniques.
It gives students a unique set of both creative and technical skills.