Il inclut également des règles de procédure et un code de conduite.
Et nos usines respectent une charte et un code de conduite.
Ils reçurent tous deux une loi et un code de vie détaillés.
Tous deux ont reçu une loi et un code de vie complet.
Nous employons ensuite une chartre et un code de conduite pour les fournisseurs.
Furthermore, we apply a supplier charter and code of conduct.
Une constitution, des statuts, des objectifs et un code de conduite sont approuvés.
A constitution, by-laws, objects and a code of ethics were approved.
Cela exige une initiation appropriée et un code de conduite tout comme pour les autres activités.
This demands a proper initiation and code of conductjust as for other activities.
Une culture "corporate" et un code de conduite renforcent la motivation des employés sur le long terme.
Corporate culture and code of conduct motivates employees in the long run.
Un programme d'action et un code de bonne conduite relatif aux nitrates doivent également être adoptés.
An action programme and a code of good conduct on nitrates must also be adopted.
Il s'agit de créer un référentiel et un code de conduite pour ces renseignements, en particulier.
It's about creating a repository and code of conduct for this information, in particular.
Un organe académique aide les organismes publics à élaborer des portails pour promouvoir la transparence et un code de déontologie.
An academic body is assisting government bodies with developing portals relating to transparency and a code of ethics.
Élaborez une politique de sécurité et un code de conduite
Publish a corporate security policy and a code of conduct
Un registre a été ouvert et un code de conduite a été adopté.
A register has been set up and a code of conduct has been adopted.