Les mouvements du derviche tourneur incarnaient l'extase spirituelle et la dévotion.
The whirling dervish's movements embodied spiritual ecstasy and devotion.
Son corps se cambra dans un cri d'extase, brisant le silence de la chambre.
Her body arched with a cry of ecstasy that shattered the silence of the room.
Pendant le concert, le public est tombé dans une extase collective.
During the concert, the audience fell into a collective rapture.
Le couple a partagé un moment d'extase le jour de leur mariage.
The couple shared a moment of rapture on their wedding day.
Après ce long voyage, elle a enfin connu l'extase à sa destination.
After the long journey, she finally experienced true bliss at her destination.
Un jour, tu atteindras les régions de l'extase.
And one day you'll come to the region of bliss.
Ses rêves évoquaient souvent une extase béatifique dans l'au-delà.
His dreams were often about experiencing a blissful rapture in the afterlife.
Elle regardait le ciel étoilé avec une extase silencieuse qui impressionnait tout le monde.
She gazed at the starry sky with a quiet rapture that impressed everyone around her.
Son mouvement lent mais serré vous pousse plus proche de l'extase.
Her slow but tight motion is pushing you closer to ecstasy.
Chaque fois que cela arrive, votre coeur sera rempli d'extase.
Whenever it happens, your heart will be filled with ecstasy.
Dans ce moment d'extase, plus rien d'autre ne comptait pour lui.
In that moment of rapture, nothing else mattered to him.
A renouveler bien sûr pour, qui sait, atteindre l'extase absolue.
A renewal of course for who knows, achieve absolute ecstasy.
Avec chaque saut, vous serez un peu plus près à l'extase.
With each hop you'll be a little closer to Ecstasy.