Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
finirez
Geflecteerde vorm van finir

Vertaling van "finirez" in Engels

Vous le finirez plus vite si nous le mettons au coeur de la campagne.
And you will finish it faster if we spotlight it in the campaign.
Nous passons maintenant à la ronde de sept minutes par question, que vous ne finirez jamais.
We're now on the seven-minute rounds, which you will never finish.
Vous le finirez si elle cale.
You finish it if she can't.
Ici, vous commencerez votre entraînement, préparerez vos muscles au stress et finirez vos leçons individuelles.
Here you will begin your training, preparing your muscles for stress, and finish your individual lessons.
Vous reviendrez et finirez l'histoire ?
You will come back and finish the story?
Et c'est vous qui le finirez demain ?
And you are the one who will finish it tomorrow?
Retournez au labo et finirez de cloner ma grand-mère Nein !
Go back to the lab and finish cloning my grandmother.
Vous le finirez dans les temps? - J'espère.
Will you finish it in time? - Hope so.
Vous commencerez votre voyage de découverte de neuf jours en Namibie et finirez aux chutes Victoria...
You'll begin your nine-day journey of discovery in Namibia and finish at the Victoria Falls in Zambi...
Toi et le garçon finirez le travail pendant que je serai sorti.
You and the laddie do your worl while I'm away.
Sinon, vous aussi finirez en tache sur le mur.
Or you too... will end up a spot on the wall.
On espère que vous ne finirez pas à la rue.
And we hope you don't wind up on the street.
Et quand elle aura bien mouillé, vous la finirez.
When she's good and wet, you lot can finish her off.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met finirez: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! finir mal v.
end badly · turn out badly
"Cette histoire a fini mal pour tout le monde."
mal finir v.
come to a bad end
"Il a mal fini sa carrière après tous ces scandales."
il va mal finir exp.
he's going to end badly
"Avec ses dettes et ses mensonges, il va mal finir."
en finir v.
put an end to · finish with
"Il faut en finir de fumer pour retrouver la santé."
en finir avec v.
put an end to · put a stop to
"Il faut en finir avec cette dispute qui dure depuis trop longtemps."
! finir dans le décor v.
crash · wipe out
"Le pilote a fini dans le décor au virage suivant."
finir en beauté v.
finish on a high note
"L'équipe a fini en beauté avec une victoire éclatante."
! finir en eau de boudin v.
fizzle out · fall flat
"Leur belle soirée a fini en eau de boudin à cause de la pluie."
finir en queue de poisson v.
fizzle out · fall flat
"Le projet a fini en queue de poisson après tant d'efforts."
finir fort v.
finish strong · end on a high note
"L'équipe a fini fort en remportant ses trois derniers matchs."
finir par v.
end up · finally manage
"Il a fini par accepter notre proposition après réflexion."
finir par faire v.
end up doing
"Il a fini par accepter notre proposition après plusieurs refus."
finir ses jours v.
spend one's final days
"Il a fini ses jours dans cette maison de retraite paisible."
! finir sur la paille v.
end up broke · end up penniless
"Après avoir tout joué au casino, il a fini sur la paille."
ne pas en finir v.
drag on · go on and on
"Cette réunion n'en finit pas, nous sommes là depuis trois heures."
pour en finir adv.
to put an end to it
"Pour en finir avec cette dispute, ils ont décidé de se parler calmement."
à n'en pas finir adv.
endlessly
"Il pleut à n'en pas finir depuis ce matin."
! à n'en plus finir adv.
endlessly
"Il parle à n'en plus finir de ses problèmes personnels."
finir en apothéose v.
end on a high note
"Le festival finit en apothéose avec un feu d'artifice magnifique."
! finir en taule v.
end up in jail · end up in prison
"Si tu continues tes bêtises, tu vas finir en taule."

Synoniemen voor finirez in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 201. Exact: 201. Verstreken tijd: 48 ms.