Download for Windows Premium
Publiciteit
force de ce programme

Vertaling van "force de ce programme" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
strength of this program
strength of the programme
strength of this programme
La force de ce programme est sa diversité d'actions.
The strength of this program is its diversity.
La force de ce programme est la consultation des gens du milieu.
The strength of this program lies in consultation with the people in the community.
Les mesures de lutte contre la crise font la force de ce programme, mais elles portent principalement sur la conjoncture économique.
The strength of the programme is its measures for combating the crisis. Unfortunately, these concern mainly the economic situation.
La force de ce programme réside en ceci qu'il fait intervenir les PRI/conseils des tribus, les ONG, les enseignants, la collectivité, les militants et les organisation de femmes.
The strength of the programme lies in its approach of involving the PRIs/tribal councils, NGOs, teachers, community, activists and women's organizations.
Je suggérerais que la force de ce programme tient en partie au contact qui s'établit entre notre équipe et le client.
I would suggest that some of the strength of this program is the contact between the staff and the client.
Orthopédie La force de ce programme est le fruit d'une grande expérience et de nombreux résultats positifs.
The strength of this program is the result of a great deal of experience and many positive results.
La force de ce programme repose sur sa capacité à former des managers en phase avec les besoins de ce marché spécifique et exigeant grâce à la combinaison de compétences en Marketing Événementiel et Droit du Sport. Points forts
The strength of the programme lies in its ability to train managers in line with the requirements of this highly specific and demanding market, owing to its unique expertise at the crossroads of Event Marketing and Sport Law.
La force de ce programme, c'est la création d'une infrastructure très petite.
The strength of their program is that they've created a very small infrastructure.
La force de ce programme vient de sa grande capacité d'adaptation à des conditions stressantes dans les milieux du monde moderne.
The strength of the program comes from its high adaptability to stressful conditions in modern world settings.
Toutefois, la mise en oeuvre des lignes de force de ce programme, notamment en ce qui concerne les restructurations, prendra de longues années.
But the implementation of the basic features of the programme, especially with regard to restructuring, will take many years.
La force de ce programme, c'est qu'on a recours à la technologie pour permettre aux mentors et aux apprentis de communiquer en dépit des distances et des fuseaux horaires.
The strength of that program is that they use technology to allow mentors and mentees to get together across distances and time zones.
La force de ce programme est d'attirer un nombre restreint d'étudiants qui possèdent le potentiel de devenir les leaders de demain en sciences de la santé et dans des domaines connexes.
This program attracts the small number of students with the potential to grow into future leaders in the health sciences and allied fields.
C'est en cela que réside la force de ce programme de formation selon vous ?
In your opinion, is that where the strength of this training programme lies?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 112 ms.