Le métal brûlant de la forge brillait intensément, prêt à être façonné.
The scalding metal from the forge glowed brightly, ready to be shaped.
Alors la forge du village épanouit ses feux dans toute sa gloire.
Then the village forge came out in all its bright importance.
Le forgeron m'a enseigné les bases de la forge pendant mon apprentissage d'été.
The blacksmith taught me the basics of forging during my summer apprenticeship.
Ce mémoire porte sur la préparation à l'usinage des outillages de forge.
This work relates to the machining preparation of forging dies.
Billy, tu seras ici, sur le toit de la forge.
Billy, you'll be here, on the smithy roof.
La forge était un lieu essentiel pour les artisans de la communauté.
The smithy was an essential place for artisans in the community.
Soyez présents et forgez cette union comme le feu forge la lame.
Be here and forge this union like fire forges the blade.
Cette forge offre de nombreux services aux personnes intéressées par le projet.
This forge provides many services to people interested in the project.
Il y a un son industriel que me fait penser à une forge.
There is this industrial sounds that makes me think of a forge.
Un cadran solaire forge un lien fort entre l'histoire et les cieux.
A sundial forges a strong link to both history and the heavens.
Forges pour les artisans et les amateurs de la forge en général.
Forges for artisans and amateurs of the forge in general.
David forge des pièces de métal qui ornent et solidifient les meubles.
David forges metal parts that embellish and solidify the furniture.
La forge est pressée et formée par le pneumatique maillet ou autre équipement.
Forging is pressed and formed by the pneumatic mallet or other equipment.