Download for Windows Premium
Publiciteit
il devient donc
it is therefore it therefore becomes it thus becomes
so it becomes
This makes it
It has therefore become
he becomes
It then becomes
Therefore, it is
Posséder un seul chargeur, dans la vie courante, est à présent insuffisant et il devient donc indispensable d'en posséder plusieurs dans différentes pièces de sa maison, au bureau ou dans sa voiture afin de ne pas se retrouver sans téléphone opérationnel.
Owning a single charger, in everyday life, is now insufficient and it is therefore essential to have several in different rooms of the house, office or car to avoid ending up without an operational phone.
Dans la société d'aujourd'hui, les enjeux de sécurité publique sont de plus en complexes, il devient donc primordial que l'on travaille tous ensemble, qu'importe le milieu ou le secteur dont nous sommes issus, pour trouver des solutions optimales et novatrices.
In today's society, public safety issues are increasingly complex. It is therefore crucial that we work together, regardless of our background or sector, to find optimal, innovative solutions.
Au-delà de quatre ans, il devient donc impossible de disposer d'un outil performant et compatible.
Beyond four years, it therefore becomes impossible to have an efficient and compatible tool.
La marge bénéficiaire étant plus faible, il devient donc moins intéressant pour une entreprise de les produire.
Since profit margins are slimmer, it therefore becomes less interesting for companies to produce them.
Une pièce d'équipement semble être inactif pendant un temps excessif ou sa sortie est faible, et il devient donc nécessaire d'étudier la méthode de son utilisation.
A piece of equipment appears to be idle for an excessive time or its output is low, and it therefore becomes necessary to investigate the method of its use.
On pourrait penser qu'il devient donc plus simple de suivre un prospect.
One could think that it becomes easier to trace a prospect.
Pour les consommateurs il devient donc problématique de les différencier clairement.
For the consumers it is therefore becoming ever more difficult to tell these products apart.
Par contre, le bain est facilement visible et plus froid; il devient donc plus facile à contrôler.
But the bath is easily visible and colder, and therefore more controllable.
Lors de l'utilisation d'un module, il devient donc très facile de s'adapter à un autre.
When using one module, getting used to another is then very easy.
Au cours des conversations, il devient donc parfois difficile de se comprendre.
During conversations with these people, it may be difficult to understand each other.
Ce jouet n'est plus en production, il devient donc très difficile à trouver en magasin.
This toy is no longer in production, so it's become very hard to find in stores.
À ce titre, il devient donc essentiel d'étudier la question de la fixation du prix.
To that end, it is essential that we study the matter of pricing.
Il ne peut pas être facilement tracé, il devient donc plus dangereux pour vous et votre système informatique.
It can't be easily traced therefore it becomes more dangerous for you and your computer system.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor il devient donc in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 784. Exact: 784. Verstreken tijd: 115 ms.