Examples with "insertion dans le Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un des éléments clés de ces réformes était l'insertion dans le Code criminel d'un énoncé de l'objet et des principes de la détermination de la peine.
One of the key elements of those reforms was the inclusion in the criminal code of a statement of the purpose and principles of sentencing.
En ce moment, c'est un genre d'élément volontaire qui pourrait être inscrit, mais son insertion dans le Code en ferait quelque chose qui doit être inscrit dans le rapport.
Now it's a sort of voluntary thing that could be put in, but putting it into the code would make it something that has to be put into the report.
Il s'agissait de sensibiliser les parents afin qu'ils adoptent des règles d'éducation positive, de faire en sorte que les enfants eux-mêmes puissent participer directement aux mesures prises, et de promouvoir l'insertion dans le Code civil de dispositions contraignantes interdisant les punitions corporelles.
The objectives of this campaign are to make parents aware of the need to use positive educational models; to encourage children themselves to participate directly in the activities undertaken; and to work for a total ban on corporal punishment under the Civil Code.
Veuillez préciser les raisons pour lesquelles la torture n'a pas été érigée en infraction pénale distincte et fournir un complément d'information sur l'insertion dans le Code pénal d'une disposition spéciale, comme indiqué au paragraphe 60 du rapport.
Please explain the reasons why torture is not made a specific offence and provide more detailed information on the introduction of a special provision in the Penal Code, as mentioned in paragraph 60 of the report.
Nous noterons seulement que l'insertion dans le Code criminel d'une disposition relative à la responsabilité pénale des personnes morales ne saurait à elle seule régler toutes les difficultés inhérentes à l'utilisation de la sanction pénale en matière corporative.
We will note only that the insertion in the Criminal Code of a provision that would make corporations criminally liable for their actions would not, by itself, resolve all of the difficulties inherent in using criminal sanctions in the corporate context.
Savez-vous s'il existe une telle étude, effectuée par l'actuel gouvernement ou un gouvernement antérieur, depuis l'insertion dans le Code criminel de la disposition de la dernière chance?
Are you aware of any such study that has been conducted, either by this government or any previous government, since the faint hope clause was first inserted into our Criminal Code?
De l'insertion dans le Code pénal d'une incrimination spécifique de la discrimination raciale (par. 10)
Concerning the inclusion of the specific offence of racial discrimination in the Criminal Code (para. 10)
Informer le Comité des progrès réalisés par l'État partie concernant l'insertion dans le Code pénal d'une disposition érigeant expressément en infraction le recrutement d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée.
Please inform the committee of the progress made in the state party to include in the Penal code a provision which expressly criminalizes the recruitment of children below the age of 18 years.
L'insertion dans le Code pénal danois de dispositions réprimant notamment la formation et le recrutement en vue de commettre des actes de terrorisme et la complicité de terrorisme
Amendments to the Danish Criminal Code inserting provisions on inter alia training and recruitment for terrorism and complicity to terrorism.
Il s'inquiète toutefois de l'insertion dans le Code civil d'une disposition autorisant la polygamie.
The Committee is concerned, however, about the insertion in the draft Civil Code of a provision allowing polygamy.
L'État partie indique que la loi no 2004-228 du 15 mars 2004 (prévoyant l'insertion dans le Code de l'éducation de l'article L. 141-5-1) interdit le port de signes religieux ostensibles dans les écoles primaires et secondaires.
The State party explains that Law No. 2004-228 of 15 March 2004 (introducing article L. 141-5-1 of the Code of Education) prohibits the wearing of conspicuous religious symbols in public primary and secondary schools.
La Loi sur le remplacement du régime FSC est mise en application par l'insertion dans le Code des impôts d'un nouvel article 114 qui considère certains revenus comme exclus des "revenus bruts" aux fins de la fiscalité aux États-Unis.
The FSC Replacement Act operates by inserting a new Section 114 into the IRC that deems certain income to be excluded from "gross income" for US tax purposes.
L'article 24 du projet de loi Sapin 2 propose par ailleurs l'insertion dans le Code des procédures civiles d'exécution d'un article L. 111-1-2 comme suit
Article 24 of the Sapin 2 bill also proposes that the following provision be included in the Code of Civil Enforcement Procedures as Article L. 111-1-2
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.