We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De façon générale, l'installation devrait avoir un plan adapté de fermeture et de suivi.
Generally, the facility should have an adequate plan for closure and after-care.
La nouvelle installation devrait également permettre d'alimenter deux pompes des tinées à l'irrigation.
The new facility should also be able to supply two irrigation pumps.
La nouvelle installation devrait augmenter la vitesse d'inspection des conteneurs.
The new facility is expected to increase the speed of inspection of the containers.
La nouvelle installation devrait devenir une ruche d'oncologie de l'activité de développement de Sanofi.
The new facility is expected to become a hive of oncology development activity for Sanofi.
L'installation devrait seulement être effectuée par un électricien qualifié.
Installation should only be performed by a qualified electrician.
La profondeur de l'installation devrait être faible.
The depth of installation should be small.
L'installation devrait être faite sur n'importe quelle surface.
Installation should be done on any surface.
L'installation devrait être opérationnelle dans six mois.
The installation should be operational in six months.
L'installation devrait démarrer automatiquement après quelques secondes.
The installation should begin automatically within a few seconds.
Chaque installation devrait avoir une cage de sécurité pour protéger ses travailleurs dans les zones à risque.
Every facility should have a safety cage to protect its workers in risky areas.
L'installation devrait commencer immédiatement après le téléchargement.
The installation should start immediately after the download.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.