Vertaling van "interdiront" in Engels
Les dispositions proposées interdiront les pratiques discriminatoires et les obstacles susceptibles d'entraver la concurrence en matière de compensation des instruments financiers.
The proposed provisions will prohibit discriminatory practices and prevent barriers that may prevent competition for the clearing of financial instruments.
Leurs cotes de plus en plus petites, atteignant maintenant le nanoscale, interdiront tous les gains dans la performance due à la nature du silicium et aux lois de la physique.
Their increasingly small dimensions, now reaching the nanoscale, will prohibit any gains in performance due to the nature of silicon and the laws of physics.
Nous devons élaborer des lois qui interdiront ou limiteront la haine dans tous les types de médias.
We need to create laws that will ban or restrict hate in any form of media.
Plusieurs villes en Europe, interdiront la circulation des véhicules diesel d'ici 2025.
Several cities in Europe will ban the circulation of diesel vehicles by 2025.
Les Parties interdiront l'exportation de déchets dangereux et autres déchets si le pays d'importation interdit l'importation de ce type de déchets.
Parties shall prohibit the export of hazardous wastes and other wastes if the country of import prohibits the import of such wastes.
Les Parties interdiront toute activité de nature à porter gravement préjudice au milieu naturel de la mer Caspienne.
The Parties shall prohibit any activity that is likely seriously to damage the natural environment of the Caspian Sea.
Plus précisément, certains organismes municipaux, provinciaux et fédéraux interdiront aux parties déclarées coupables d'un comportement contraire à la Loi de participer aux appels d'offres.
Specifically, some municipal, provincial and federal government agencies in Canada will prohibit guilty parties' participation in calls for tender based on their conduct contrary to the Act.
Des dispositions de la nouvelle LTPV, qui devraient entrer en vigueur par décret en même temps que le règlement proposé, interdiront la promotion.
Some provisions of the new TVPA, which are expected to come into force by order at the same time as the proposed Regulations, will prohibit promotion.
Le manuel scolaire stipule clairement qu'ils interdiront toute forme de harcèlement.
The school handbook clearly states they will disallow any form of bullying.
Et d'autres fois ils leur interdiront de faire ce qui est bien.
Ils interdiront l'entrée aux personnes qui ne sont pas membres de l'établissement.
They will bar from entry individuals who are not members of the facility.
Les nouvelles politiques interdiront l'accès aux mineurs non accompagnés après minuit.
New policies will bar from entry unaccompanied minors after midnight.
Pour des raisons de santé, ils interdiront l'accès à quiconque présentant des symptômes.
Due to health concerns, they will bar from entry anyone showing symptoms.