J'aimerais savoir si votre bureau réalise des analyses intersectionnelles de ces plaintes.
I'm wondering if your office does any intersectional analysis of those complaints.
Les articles soumis doivent être basés sur un projet de recherche en lien aux géographies féministes intersectionnelles.
Paper entries must be based on research related to intersectional feminist geographies.
La violence facilitée par la technologie touche différents groupes de manières fondamentalement précises et intersectionnelles.
Technology-facilitated violence impacts different groups in qualitatively specific and intersecting ways.
La crise climatique nous propose une loupe qui nous permet de comprendre les formes intersectionnelles d'injustices dans le monde.
The climate crisis offers a lens to understand intersecting forms of inherent injustices on this planet.
Il s'agit vraiment d'une question de lentilles intersectionnelles.
This is really about intersectional lenses.
Un rappel sur les sources de nos discours et pratiques intersectionnelles
A reminder of the sources of our intersectional discourses and practices
Celles-ci sont-elles modulées par des dynamiques intersectionnelles, et si oui, comment?
Are these marks modulated by intersectional dynamics, and if so, how?
Le genre fait certainement partie des identités intersectionnelles d'oppression que les gens ressentent.
Certainly gender is a part of the intersectional identities of oppression that people feel.
Le public est invité à réinventer les catégorisations existantes en pensées et actions plus intersectionnelles et décoloniales.
The audience is invited to re-imagine existing categorizations into more intersectional, decolonial modes of thinking and acting.
Recueillir, analyser et rendre publiques des données intersectionnelles et démographiques sur les élèves handicapés et les mesures d'adaptation offertes.
Collect, analyze and make publicly available intersectional, demographic data on students with disabilities and accommodations provided.
À chaque étape se dressent des obstacles, lesquels peuvent avoir un lien avec les identités intersectionnelles des survivants.
At every stage, there are barriers, which can relate to the intersectional identities of survivors.
En parallèle, des démarches intersectionnelles cherchent à élucider comment la science occidentale classique a marginalisé d'autres voix.
Meanwhile, intersectional approaches seek to address how traditional western science has marginalized other voices.
Nous nous unissons solidairement pour reconnaître les racines communes des formes de discrimination multiples et intersectionnelles, dans nos luttes.
We unite in solidarity to recognize the shared roots of multiple and intersecting forms of discrimination in our struggles.