The first consideration is the necessity to adopt an intersectional analytical framework.
La première est la nécessité d'adopter un cadre de travail analytique intersectionnel.
That would be a very tangible example of an intersectional program.
I am concerned about intersectional discrimination.
How could we look at this issue in a more intersectional way?
Comment pourrions-nous nous pencher sur ce problème de manière plus intersectorielle?
That means we are not capturing the intersectional nature of hate in our communities.
La nature croisée de la haine dans nos communautés lui échappe donc.
Multiple or intersectional discrimination may increase vulnerability to violence.
Les discriminations multiples ou croisées sont un facteur de vulnérabilité à la violence.
Working towards the convergence of struggles in an intersectional perspective follows logically.
Travailler à la convergence des luttes dans une perspective intersectionnelle en découle logiquement.
The work thus also helped to identify the intersectional nature of prejudice.
I want to think about intersectional education and training as well.
It is intersectional but has its main roots in medical anthropology.
La formation est intersectionnelle mais prend ses racines principales dans l'anthropologie médicale.
Yarr, activism means nothing if it's not intersectional.
L'activisme n'a aucun sens s'il n'est pas intersectionnel.
Yarr, activism means nothing if it's not intersectional.
L'activisme ne veut rien dire s'il n'est pas intersectionnel.