Examples with "l'URL commence par "https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Même si l'URL commence par "https" sur Windows, vous devriez être d'accord.
Afin de montrer que notre transmission est cryptée, la plupart des navigateurs affichent une petite icône qui ressemble à un bouton "verrouiller" ou une clé et l'URL commence par "https" au lieu de "http".
In order to show that our transmission is encrypted, most browsers will display a small icon that would look like a pad "lock" or a key and the URL begins with "https" instead of "http".
Vous pouvez le vérifier avec l'apparition du petit symbole du cadenas sur votre écran et lorsque l'URL commence par "https:".
Maintenant l'URL dans vos navigateurs commence par « https » et se trouve de couleur verte ou est illustrée par un cadenas.
You'll now see the url in your browsers starting with "https" and see it either in green text or with a little lock nearby.
Vous pouvez vous assurer que vous accédez à une page Web SSL cryptée sûre lorsque l'URL commence par les lettres «https».
You can make sure that you are accessing a safe, SSL encrypted web page when the URL begins with the "https" letters.
Vérifiez que l'URL, dans la barre d'adresse de votre navigateur, commence bien par « https » et est précédée d'une icône de cadenas lorsque vous saisissez le numéro de votre carte bancaire ou d'autres informations personnelles.
Keep an eye out for a URL that starts with 'https' and has the lock symbol when entering your card details or other personal information.
Pour vous assurer que votre connexion est sécurisée, vérifiez qu'il y a le symbole « cadenas » et que l'URL commence par https et non http dans la barre de votre navigateur.
Check that your browser is secure using the padlock symbol and you can also see that the URL varies from http to https.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.