We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TypedArray
Pour plus d'informations sur la syntaxe de ce constructeur et les paramètres utilisés, voir la page TypedArray.
For more information about the constructor syntax and the parameters, see TypedArray.
Pour plus d'informations sur la syntaxe du constructeur et le rôle des différents paramètres, voir la page TypedArray.
For more information about the constructor syntax and the parameters, see TypedArray.
Andere resultaten
Pour plus d'informations sur la syntaxe du constructeur, voir la page sur les tableaux typés (TypedArray).
Ils optimisent la page d'accueil pour recueillir plus d'adresses e-mail.
They're optimizing the landing page to capture more email addresses.
La page des sports publie chaque lundi le classement complet de la ligue.
Every Monday, the sports section publishes the full league table.
Le professeur nous a demandé de remplir la page avec nos idées.
The teacher told us to fill up the page with our ideas.
Le roman policier révélait des secrets cachés sur la page de garde.
The mystery novel revealed secrets hidden on the inside cover.
Elle a utilisé sa main pour maintenir la page en lisant dehors.
She used her hand to hold down the page while reading outside.
Elle a déménagé dans une autre ville pour tourner la page et repartir.
She moved to another city to erase the slate and start afresh.
Le pays espère tourner la page après des années de tourmente politique.
The country hopes to erase the slate after years of political turmoil.
Ils ont tourné la page dans leur mariage après la thérapie de couple.
They turned a new page in their marriage after the couples counseling.
Elle a choisi de lui pardonner et simplement de tourner la page.
She chose to forgive him and simply get on with her life.
Parfois, il faut vider son sac avant de pouvoir tourner la page.
Sometimes you need to spill your feelings before you can move on.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.