Examples with "le "code source" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Selon une publication de Kaspersky Labs en 2013, l'objectif de Winnti était de voler le "code source des projets de jeux en ligne ainsi que des certificats numériques appartenant à des éditeurs de logiciels".
According to Kaspersky Labs (.PDF), back in 2013, Winnti's objective was to steal the "source code of online game projects as well as digital certificates of legitimate software vendors."
Dans ce cas-ci, le "code source" ("la forme préférée de l'ouvrage pour y effectuer des modifications") signifie les fichiers de configuration et la source des images, avec tous les calques et masques.
In this case, the "source code" ("the preferred form of the work for making modifications to it") means the configuration file(s) and the source of the image(s), including all layers and masks if applicable.
De la même manière, Microsoft ne donne pas la recette, c'est à dire le "code source", de leurs logiciels (comme Windows), et ils ont raison car c'est la source de leurs profits.
Likewise, Microsoft does not give out the recipe, or "source code", of their software, like Windows, and rightly so because that's what they make their money from.
Andere resultaten
Ces instructions de programme constituent le «code source».
These programming instructions are the "source code".
Donc, "ouvrir" ainsi le code source de Nanoko était naturel pour nous.
So opening the source of Nanoko was natural for us.
Concevoir ou implémenter des « bugs » dans le code source du contrat intelligent
Design or implementation "bugs" in the smart contract source code
Le terme "code source" représente les fichiers composant l'outil.
"Source code" represents the files of the application.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.