We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Codex should
D'autres membres ne sont pas certains que le Codex devrait formellement adopter une définition de la biofortification, dans la mesure où cela favoriserait une approche nutritionnelle mono-nutriment (ou basée sur un petit nombre de nutriments), par opposition à un régime biodiversifié.
Other members are not sure that Codex should formally adopt a definition of biofortification at all, since this would promote a single-nutrient (or few nutrients) approach to nutrition as opposed to a biodiverse diet.
Publicité Les débats pour décider si le Codex devrait ou non travailler sur des questions relatives à la publicité et définir les méthodes à utiliser se poursuivent depuis au moins 1972.
Advertising Arguments as to how or whether Codex should deal with advertising issues have been going on since at least 1972.
La Chine soutenait la position de l'Union européenne et était d'avis que le Codex devrait poursuivre sa discussion sur des bases scientifiques.
China supported the position of the European Union and was of the opinion that Codex should continue its discussion based on science.
Le Codex devrait encourager les efforts visant à élaborer des critères scientifiques pour résoudre les différences concernant les données demandées et leur interprétation.
Codex should encourage efforts to develop scientific criteria to help resolve differences in the requirements for and interpretations of such data.
Une évaluation par le Codex devrait avoir lieu prochainement.
Cela étant, le Codex devrait déterminer le point de départ d'une telle harmonisation.
In light of this, Codex would have to define the starting point for such harmonization.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.