On ne peut pas la laisser briser le code d'excellence ce soir.
We can't have her breaking the code of excellence tonight.
Entrez le code d'intérêt et vous aurez la description la plus large.
Enter the code of interest and you will have the widest description.
Dans chaque décision qu'il prenait, le code d'honneur guidait ses choix.
In every decision he made, the code of honour guided his choices.
En cas de doute, consulte le code d'éthique pour savoir quel comportement adopter.
If you're unsure, check the code of ethics to see what behavior is expected.
Heureusement, vous pouvez modifier la structure ou le code d'une vue.
Fortunately, you can change the structure or the code of a view.
Texte permettant de décrire une image dans le code d'une page.
Text used in the code of a page to describe an image.
Briser le code d'honneur peut entraîner de graves conséquences dans cette société.
Breaking the code of honor can lead to severe consequences in this society.
Ses actions ont reflété un engagement fort envers le code d'honneur établi par le club.
Her actions reflected a strong commitment to the code of honour established by the club.
Cela conclut le code d'implémentation que j'ai utilisé avec Hadoop.
That concludes the code of implementations I used with Hadoop.
Le mail précise clairement que le code d'invitation est strictement personnel et confidentiel.
The email makes it very clear that the invitation code is strictly personal and confidential.
Chaque volontaire reçoit un petit livret présentant le code d'éthique de l'organisation.
Each volunteer receives a small booklet outlining the organization's code of ethics.
Dès l'enfance, on nous enseigne le code d'honneur de notre communauté.
From childhood, we're taught our community's code of honor.
Quand ils signaient le code d'honneur, pas un n'a triché.