Examples with "le code source devient" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enlever le code mort améliore la performance de votre application et le code source devient plus facile à maintenir.
Cependant, pour un grand projet où nous avons des milliers de fichiers de code source, il devient difficile de maintenir le binaire construit.
However, for a large project where we have thousands of source code files, it becomes difficult to maintain the binary builds.
Désavantages Comme le testeur a connaissance du code source, il devient très facile de savoir quel type de données peut aider à tester l'application efficace.
Disadvantages As the tester has knowledge of the source code, it becomes very easy to find out which type of data can help in testing the application effectively.
On comprend donc rapidement qu'une seule société commerciale de droit américain gère l'accessibilité à la majorité des codes sources des applications du Logiciel Libre, ce qui représente un problème pour les groupes utilisant un code source qui devient indisponible, pour une raison politique ou technique.
So, a unique company under US legislation manages the access to most of Free Software application code sources, which may be a problem with groups using it when a code source is no longer available, for political or technical reason.
Si le code source a été obscurci, la tâche devient beaucoup plus difficile.
Il devient difficile de dire en regardant le code source de la page si elle appartient à une catégorie ou non.
It becomes difficult to tell looking at the page source if a page is in a category or not.
Le code source est mis à la disposition du client, qui en devient propriétaire sans aucune restriction.
The source code is placed at the disposition of the customer, who becomes the owner without any restriction about it.
Il devient plus facile d'appliquer les modifications de code source pour améliorer les performances de code en appliquant des techniques d'optimisation de code sur le code intermédiaire.
It becomes easier to apply the source code modifications to improve code performance by applying code optimization techniques on the intermediate code.
Cela devient contraignant etune perte de temps pour un développeur de faire un profilage de l'application parallèle embarquée et d'identifier des goulots d'étranglement dans le code source qui diminuent la performance de l'application.
It becomes time consuming for a developer to pinpoint in the source code the bottlenecks decreasing the performance.
Nous pourrions modifier le code source en amont directement (mais en faisant cela il devient plus difficile d'enlever les correctifs plus tard, lorsque l'amont les a intégré) ou extraire les modifications pour les soumettre au projet de l'amont.
We could change the upstream source code directly, but doing this makes it more difficult to remove the patches later when upstream has incorporated them, or extract the change to submit to the upstream project.
Ce défi devient insurmontable sans le code source de l'application 5250. aXes-Robot fournit une interface d'intégration qui permet aux nouvelles applications d'utiliser des applications 5250 pour récupérer et/ou mettre à jour des données, et aXes-Robot n'a pas besoin du code source.
The challenge becomes insurmountable without source code for a 5250 -Robot provides an integration interface that allows new applications to use 5250 applications to retrieve data and/or update data and aXes-Robot does not need the source code.
Le code source définit un cadre d'exécution et comprend un contrat.
The source code defines an execution scope and includes a contract.
Vous devriez être libre d'étudier et de changer le code source.
You should be free to study and change the source code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.