Examples with "le lien Show JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En bas de la page Settings, cliquez sur le lien Show JavaScript, puis pressez le bouton OK pour fermer la fenêtre et enregistrer les modifications.
Dans la section "Settings", cliquez sur le lien "Show JavaScript (recommended)".
Click on "Websites" and then choose "Allow all sites to run JavaScript (recommended)"
Dans la section "Settings", cliquez sur le lien "Show JavaScript (recommended)".
In the "Settings" section click on the "Show advanced settings..."
Elargissez le panneau pour voir toutes les ressources disponibles en cliquant le lien Show All/Tout Afficher.
Expand the panel to view all available resources by clicking the Show All link.
Cliquez sur le lien Show Configuration (Afficher la configuration) en haut à droite.
Click the Show Configuration link in the top right.
Si la commande a été payé, le client peut visualiser (et imprimer ou enregistrer) la réception en cliquant sur le lien SHOW
If the order was paid for, the customer can view (and print or save) the receipt by clicking on SHOW RECEIPT link.
Dans le cas de Sofa, le seul paquet externe utilisé est couchapp, lequel contient le code JavaScript qui détermine la manière dont le lien est fait entre les URL de list et de show, ou encore la manière dont sont exploités les patrons.
In Sofa's case, the only vendor package used is couchapp, which contains JavaScript code that knows how to do things like link between list and show URLs and render templates.
Rien ne vaut le lien entre une personne et son animal de compagnie fidèle.
There's nothing like the bond between a person and their loyal pet.
Cela lui a pris du temps, mais elle a finalement fait le lien.
It took her a while, but she finally put two and two together.
Après avoir entendu les deux versions de l'histoire, j'ai fait le lien.
After hearing both sides of the story, I put two and two together.
Les festivals célèbrent souvent le lien entre la terre et les cieux.
Festivals often celebrate the connection between earth and the heavens above.
Le lien entre le tabagisme et le cancer du poumon va de soi pour la plupart.
The connection between smoking and lung cancer stands to reason for most people.
La parentalité exige des sacrifices qui renforcent le lien entre parents et enfants.
Parenthood requires sacrifices that strengthen the bond between parents and children.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.