En nous appuyant sur notre glorieuse histoire, nous planifions actuellement un avenir prometteur pour le programme spatial du Canada.
Building on our proud history, we are now planning a bright future for Canada's space program.
Outlast est un matériau unique initialement développé pour le programme spatial de la NASA.
The unique material Outlast was originally developed for NASA's space program.
Il y a un mot en quatre lettres qui hante le programme spatial.
Starfire raconte sa vie d'enfant autiste dans le programme spatial.
L'université collabore avec le programme spatial national pour des projets de recherche innovants.
The university collaborates with the national space program for innovative research projects.
L'investissement du gouvernement dans le programme spatial s'est avéré être un éléphant blanc.
Et par "tout le monde" tu veux dire le programme spatial.
And by "everyone," you mean the space program.
Et je me suis entraîné chaque jour pour le programme spatial...
And I trained for the space program every day...
C'est ma dernière intervention dans le programme spatial, donc...
This is my last shot at the space program, so...
Dites-moi ce que c'est que le programme spatial.
Tell me some more about the space program.
Puis il a rejoint le programme spatial.
Then he went into the space program.
Ma fille est dans le programme spatial.
My daughter's in the space program.
Il a sans doute sauvé le programme spatial.
He probably saved the space program in the process.