Examples with "lecteur QRcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mise en place des périphériques type Lecteur QRCode pour certifier l'origine des documents.
Installation of QR code reader devices to certify the origin of documents.
Il contient l'interpréteur Python, l'éditeur, QPYPI, le lecteur QRCode et quelques fonctionnalités étonnantes pour Android.
It contains the Python interpreter, editor, QPYPI, QRCode reader and some amazing features for Android.
Il faudra tout d'abord télécharger l'application eFamilyCloud, un QRcode (bien pratique) sur la notice vous emmène directement vers le lien, vous n'avez pas de lecteur QRcode installé, tapez simplement efamilycloud reconnaissable à son logo en forme d'arc-en-ciel
It will first download the application eFamilyCloud, a QRcode (convenient) on the record takes you directly to the link, you do not have QRcode Reader installed, simply type efamilycloud recognizable with its logo in the form of an arc -in sky
Andere resultaten
Ajout d'un lecteur de QrCodes dans l'interface "mon compte".
Added a QRCodes drive in the "my account" interface.
Le lecteur de QRCode vous permettra de déchiffrer les nouveaux codes barres et d'accéder directement aux informations qui y sont enregistrées.
Reader QRCode allow you to decipher the new bar codes and direct access to the information stored there.
Pour lire les QRcodes, il suffit d'installer une application lecteur de QRcode sur vos smartphones ou tablettes.
Visited pages Credits To read QRCodes, install a QRcode reader on your smartphone or tablet.
L'observateur est invité à utiliser son téléphone mobile, ou une tablette équipée d'un lecteur de QRcode, comme un scanner.
The audience is invited to use their mobile phone or digital tablet with QR reader as a scanner or X ray machine.
Procedure - Scannez votre ecran avec votre lecteur de QRcode pour enregistrer une fiche directement dans votre navigateur web mobile.
Procedure - Scan your screen with your player to record a QRcode plug directly into your mobile web browser.
Enfin dernière situation, si vos interlocuteurs n'ont pas de lecteur de QrCode sur leur téléphone ou que vous n'avez pas votre carte de visite sur vous, vous pourrez toujours leur envoyer par SMS ou mail une Vcard permettant d'avoir accès à la page profil.
Finally latter situation, if your contacts do not have a player on their phone QrCode or you do not have your card on you, you can always send them via SMS or email a vCard to have access to the profile page.
Le lecteur de QRcode est conçu pour décoder (scanner le code) et encoder (créer des QR),
Barcode Scanner Plus optimized for encrypting and decrypting information (create QR code and scan code).
Les helpers facilitent la création de QrCodes qui déclenchent une action du lecteur lorsqu'ils sont flashés.
Helpers are an easy way to create QrCodes that cause a reader to perform a certain action when scanned.
QRCode applique un masque sur vos données afin que le code soit plus facile à lire à l'aide du lecteur de codes-barres.
QRCode applies a mask to your data in order to make it better readable for the barcode reader.
Personnalisez les informations dans les annotations plutôt que les informations standard ou détaillées traditionnelles de Caldera, tout en économisant de l'espace sur le media. Permet aussi de prévoir les circonstances dans lesquelles vous ne pouvez pas utiliser un lecteur de code-barre ou de QRcodes. Alpha-to-Spot
This allows users to customise the information they include in annotations rather than the legacy Caldera standard or detailed information, saving space on media and allowing for circumstances when you can't use a barcode or QRcode reader. Alpha-to-Spot
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.