Download for Windows Premium
Publiciteit
les articles du Code

Vertaling van "les articles du Code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sections of the Code
the articles of the Code
the Code's clauses
code articles
code sections
Tous les articles du Code sont maintenant en vigueur.
All sections of the Code are now in force.
Cette modification harmonisera les articles du Code.
The amendments align sections of the Code.
Elle récite les articles du Code et elle termine la lecture de chaque alinéa par un mouvement de son épée qui vient s'abattre sur les têtes qui passent à portée.
She recites the articles of the Code and she finishes reading each paragraph by a movement of his sword which comes down on the heads which pass within range.
Ils fournissent aux annonceurs de l'information précieuse sur les préoccupations des consommateurs en matière de publicité et sur la façon dont les différents Conseils interprètent et appliquent les articles du Code.
They provide valuable information to advertisers about consumer concerns about advertising and how Council interprets and applies the Code's clauses.
Ces rapports fournissent un aperçu intéressant des préoccupations qu'ont les consommateurs à l'égard de la publicité et de la façon dont les Conseils interprètent et appliquent les articles du Code.
Reporting provides valuable insight into consumers' concerns about issues relating to advertising and how Councils interpret and apply the Code's clauses.
Cette modification n'a pas d'impact puisqu'elle harmonise seulement les articles du Code.
The amendments have no impact, as they only align sections of the Code.
Puis, il examine les articles du Code attaqués et conclut qu'ils ne violent pas l'art.
He then proceeded to consider the impugned sections of the Code and found them not in violation of s.
Pour une consultation facile, vous trouverez ici les articles du Code portant expressément sur le droit de refuser.
For quick reference, the sections of the Code dealing specifically with the right to refuse are also provided.
La protection des droits familiaux est assurée grâce aux moyens prévus dans les articles du Code.
Family rights are protected by the means set forth in the relevant articles of the Family Code.
Outre les amendements récemment votés pour renforcer les articles du Code pénal relatifs à la violence, diverses initiatives étaient à l'étude dans le domaine législatif.
In addition to recent amendments to strengthen the Criminal Code's response to violence, a number of legislative initiatives were pending.
l'article ou les articles du Code pénal motivant des poursuites pour l'infraction considérée.
The article or articles of the criminal law prescribing liability for the offence in question.
De surcroît, il est peu probable que les articles du Code pénal soient organisés de façon hiérarchique, mais ils seront plutôt groupés de façon thématique en chapitres ou sections.
In addition, criminal code articles are unlikely to be organized hierarchically, but rather may be grouped in thematic chapters or sections.
En conséquence, la conciliation pragmatique donne la préférence à des outils tels que les articles du Code consacrés aux exceptions et le devoir d'accommodement, car ils permettent la gestion de deux droits contradictoires dans un contexte particulier.
Consequently, pragmatic balancing looks to tools such as the exception sections of the Code and the duty to accommodate as factors that allow two conflicting rights to be managed within a particular context.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 306. Exact: 306. Verstreken tijd: 186 ms.