We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La simplification découlera en partie de l'harmonisation des règles et des modèles pour tous les programmes Interreg.
Simplification will result partly from harmonising rules and templates across Interreg programmes.
Au niveau de la coopération transfrontalière, la méthode décentralisée employée pour les programmes Interreg est maintenue.
The decentralised approach used earlier in the Interreg programmes is being applied to cross-border cooperation.
Par ailleurs, le programme joue également un rôle d'interface entre les programmes Interreg et les parties prenantes aux macro-régions.
In addition, the programme also acts as an interface between Interreg programmes and stakeholders in macro-regions.
L'examen à mi-parcours prévu et d'éventuelles adaptations pour les programmes Interreg multilatéraux requièrent une coordination bien plus intensive.
The projected mid-term review and any adjustments to multilateral Interreg programmes will call for much more complex coordination.
D'autre part, certains objectifs de nature immatérielle qui caractérisent les programmes Interreg ne sont pas faciles à saisir par des indicateurs quantifiés.
But certain intangible objectives, which are a feature of Interreg programmes, cannot easily be measured by quantifiable indicators.
Il est vrai qu'en page 14, les programmes Interreg sont évoqués de façon tout à fait heureuse à cet égard.
Indeed, in relation to this, there is a most welcome mention of the Interreg programmes on page 14.
Enfin, les programmes Interreg portent également sur la coopération institutionnelle, avec l'allocation de 790 millions d'EUR pour la mise en place ou le renforcement de structures de coopération et l'amélioration de l'efficacité des services publics.
Finally, the Interreg programmes also address institutional cooperation, with EUR 790 million allocated for setting up or strengthening cooperation structures and improving the efficiency of public services.
L'attention doit se porter sur le cas spécifique de la coopération entre régions frontalières adjacentes, comme c'était le cas dans les programmes Interreg III et comme le définissent les règles régissant l'objectif territorial.
Attention must be paid to the specific case of co-operation between adjacent border regions, as it was under the Interreg III programmes, and as laid down under the rules governing the territorial objective.
En outre, les programmes Interreg contribueront à concurrence de 790 millions d'EUR à mettre en place ou à renforcer les structures de coopération et à accroître l'efficacité des services publics au-delà des frontières.
In addition, Interreg programmes will contribute EUR 790 million to establish or consolidate cooperation structure and make public services more efficient across borders.
Nous souhaitons une synergie entre la coordination des programmes de coopération interrégionale et transnationale et une coordination entre les programmes Interreg et MEDA.
We are hoping for synergy in the coordination of the interregional and transnational cooperation programmes, and for coordination between the Interreg and MEDA programmes.
Les États membres ainsi que les autorités régionales et locales concernées devraient utiliser toute la souplesse offerte par les programmes Interreg pour relever les défis de la pandémie.
Member States, regional and local authorities should use the maximum flexibility offered by the Interreg programmes to address the challenges of the pandemic.
Bien que les programmes Interreg aient produit des résultats significatifs au fil des ans, chacun des 91 programmes devra, pour la nouvelle période, être davantage axé sur les résultats et les priorités, conformément à la nouvelle politique de cohésion de l'UE.
Though Interreg programmes have created significant results over the years, the new period will require each of the 91 programmes to be more focused in terms of results and priorities, in line with the new reformed EU Cohesion Policy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.