Examples with "les programmes de script" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Important Lorsque vous enregistrez vos programmes, le fichier de paramètres de programmes inclut les programmes de sauvegarde, les programmes de script, les programmes de message et les programmes Vérifier base de données.
Cliquez sur Configuration > Programmes de scripts pour gérer les programmes de script exécutés sur les bases de données hébergées par FileMaker Server.
Les programmes de scripts permettent de réaliser la génération d'une collecte SNMP sur une branche de l'arbre des MIB.
The script program performs the SNMP collection of MIB objects pertaining to a branch of the MIB tree.
Les débogueurs de script sont utilisés par les développeurs de sites Web pour tester les programmes et les scripts de leurs pages Web.
Script debuggers are used by Web site developers to test programs and scripts on their Web pages.
un outil de génération de modèles produit les modèles d'un programme de scripts capable de paramétrer les données échangées par entrée/sortie entre des noeuds, et l'utilisateur édite lesdits modèles au moyen d'un éditeur de texte de manière à produire un script
a template producing tool produces the templates of a script program suitable for setting data which are inputted/outputted between nodes, and the user edits the templates by usign a text editor to produce a script
Lorsqu'un hacker veut prendre le contrôle d'un système, c'est généralement sa capacité à exécuter les programmes et les scripts de son choix qui va déterminer le niveau de succès de sa tentative.
When a hacker's mission is to take control of the target system, the success of the task usually depends on the ability to run programs and scripts of the attacker's choice.
Il convient aux petits fichiers importants qui sont utilisés régulièrement, comme le code source, les programmes, les scripts de tâches et les fichiers de paramètres.
This is the appropriate place to put small but important files that are regularly used: source code, programs, job scripts and parameter files.
Bien que l'API de SISTRIX ait été initialement conçue pour utiliser les langages de programmation et de script, elle peut également être utilisée avec les tableaux Microsoft Excel et Google.
Although the SISTRIX API was originally developed for the usage of scripting- and programming-languages, it can also be used in connection with Microsoft Excel and Google Sheets.
Expérience de travail avec les outils de programmation comme les scripts et variables de Visual Studio, Drone, etc.
Experience working with programming tools such as Visual Studio, Drone, build scripts, environment variables, etc.
Un autre dictionnaire de données PHP, une partie de RADICORE toolkit, génère automatiquement les objets de programme, les scripts, et le code SQL pour les menus et formulaires avec la validation de données et des jointures complexes.
Another PHP-based data dictionary, part of the RADICORE toolkit, automatically generates program objects, scripts, and SQL code for menus and forms with data validation and complex joins.
L'architecture ouverte du microprogramme prend en charge tous les langages de programmation et les méthodes de script pour développer et adapter les applications pour centre de données et pour maximiser l'interopérabilité entre les périphériques.
The open firmware architecture supports all programming languages and scripting methods for developing and tailoring data center applications and for maximizing device interoperability.
FileMaker Server exécute simultanément la commande de sauvegarde et le programme de script.
FileMaker Server runs the backup command and script schedule at the same time.
La seconde file d'attente comprend un programme de script.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.