Examples with "les programmes impliquant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les programmes impliquant les matrones doivent être soutenus et facilités par les autorités régionales qui devront leur fournir le logement, la protection et autres prestations.
Village midwife programmes must be supported and facilitated by regional governments by providing housing, protection and so forth.
Sur le marché intérieur, les programmes impliquant plusieurs pays sont l'exception; il n'en n'a jusqu'à présent été accepté que trois.
On the internal market multi-country programmes are exceptional; only three of them have been accepted so far.
Discrimination exercée par des entreprises du secteur privé; nécessité de veiller expressément à garantir une représentation équitable dans les programmes impliquant le placement dans des entreprises privées.
Discrimination by private sector firms; specific attention paid to ensuring equitably represented on programmes involving private firm placements.
Les prochains rapports annuels pour les programmes impliquant le FSE comprendront un chapitre consacré à la contribution de ce Fonds à la stratégie européenne pour l'emploi.
The forthcoming annual reports for the programmes including ESF will include a chapter relating to the ESF's contribution to the European Employment Strategy.
Pour les programmes impliquant des États membres, les montants affectés au titre de l'instrument d'aide de préadhésion sont complétés par une contribution d'un montant équivalent prélevée sur la rubrique 1b-FEDER figurant au chapitre 13 Politique régionale.
For these programmes with Member States, IPA funds are matched by a contribution from heading 1b-ERDF which appears under Chapter 13: Regional policy.
Je suis heureuse que le rapporteur ait accepté mon amendement, qui souligne l'importance de continuer à soutenir financièrement les programmes de maintien de la paix après l'expiration des fonds PEACE, en particulier les programmes impliquant les communautés et les groupements bénévoles.
I am pleased that the rapporteur accepted my amendment, which states that it is vital that peace-building programmes, in particular those involving community and voluntary groups, continue to be financially supported when the PEACE funds come to an end.
Les prochains rapports annuels pour les programmes impliquant le FSE comprendront un chapitre consacré à la contribution de ce Fonds à la stratégie européenne pour l'emploi.
The forthcoming annual reports for the programmes including ESF will include a chapter relating to the ESF's contribution to the European Employment Strategy.
Andere resultaten
Not Synced dans des groupes criminels organisés, ou utilisant des programmes impliquant les nouvelles technologies.
Not Synced organized criminal groups, or use of schemes involving new technology.
En revanche, il a proposé d'inclure dans le champ d'application les inventions impliquant les programmes d'ordinateurs.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.