We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les cristaux sont difficiles à reproduire et leur diffraction varie grandement d'un cristal à l'autre.
The crystals are not easily reproducible and the quality of diffraction varies from one crystal to another.
Pour évaluer leur vitesse, je les ai faits passer par un autre cristal qui a entraîné leur diffraction dans diverses directions selon leur vélocité.
To identify their speeds, I passed them through another crystal, which diffracted them in different directions according to their velocity.
La peinture peut comprendre des sphères de polymère fortement chargées qui s'autoassemblent et maintiennent leur diffraction en présence des différents ingrédients de la formulation de peinture, de sorte que les arrangements autoassemblés diffractent la lumière à la fois à l'état humide et à l'état sec.
The paint may be comprised of highly charged polymer spheres that self assemble and maintain their diffraction in the presence of the different ingredients of the paint formulation, so that the self assembled arrays diffract light in both wet and dry states.
Il est à la fois l'objet de transfert de celles-ci et en même temps le lieu de leur « analyse » de leur diffraction et de leur différenciation.
That pliable medium is both the object of transference of these conditions and preconditions and the locus in which their diffraction and differentiation can be analysed.
destinés chacun à recevoir du réseau, de manière sensiblement exclusive, un faisceau lumineux polarisé respectif (LT, LR) après leur diffraction par le réseau de diffraction (DG)
each for receiving from the grating, substantially exclusively, a respective one of the polarized light beams (LT, LR) after diffraction by the diffraction grating (DG)
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.