Examples with "mode sans scripts" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce lien vous permet de donner vos commentaires sur le mode sans scripts sur un forum.
This enables you to provide feedback about the scriptfree view to a forum.
Andere resultaten
Les options de planification facile vous permettent d'exécuter des scripts en mode sans surveillance à une date et une heure données au moyen du planificateur intégré.
Easy scheduling options allow you to run scripts in an unattended mode at a specified date and time through an easy built-in scheduler.
Si tout marche correctement en Mode Sans Echec, alors le problème « iTunes ne parvient pas à identifier l'identité du serveur » est causé par un plugin ou un script.
If everything works fine in Safe Mode, then it is likely that the "iTunes can't verify the identity of the server" issue is being caused by a plugin or third-party script.
Création de scripts pour toutes les opérations dans le Script Wizard pour être exécuté plus tard à partir d'une console ou un fichier de commandes; adapté pour le mode sans assistance
Scripting Creating scripts for all operations in Script wizard to be later on executed from a console or a command file; suited for unattended mode
Arrête de te jeter sur chaque nouvelle mode sans penser aux conséquences.
Stop jumping on every new trend without thinking about the consequences.
Elle a toujours su adopter les dernières tendances de mode sans effort.
Il change souvent de chaussures pour rester à la mode sans dépenser trop d'argent.
He often changes his shoes so he can stay stylish without spending too much money.
Le lèche-vitrine lui permet d'observer les tendances de la mode sans rien dépenser du tout.
Window shopping lets her check out the latest fashion trends without spending a cent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.