Toutefois, le caractère multinational de ces entreprises pose un réel défi.
However, the multinational nature of those companies poses a real challenge.
Ce groupement tactique multinational envoie un message fort de solidarité des alliés.
This multinational battle group is sending a strong message of allied solidarity.
Au niveau multinational, toutefois, elle est plus difficile à définir.
At the intercountry level, however, the sense of ownership is not as clear cut.
Il accueillera un sommet mondial ou multinational sur le maintien de la paix.
It will be hosting a global or multi-country summit on peacekeeping.
Elle inclut également des renseignements par pays et un répertoire du réseau multinational.
It also includes local-country intelligence and a multinational network directory.
Dégustez de délicieux repas et boissons servis par notre équipage multinational.
Savour delicious food and beverages served by our multinational cabin crew.
Ces missions fournissent également un élément consultatif multinational fortement interactif.
These missions also provide a strong interactive and multinational consultation element.
Elles font partie d'un réseau multinational qui dessert les marchés étrangers.
It's part of the multinational network to service foreign markets.
Elles n'appartiennent pas toutes à un grand conglomérat multinational.
It's not a big multinational conglomerate that owns them all.
Notre personnel est multinational, de même que nos clients.
Our staff is multinational, and so are our clients.
Les futurs diplômés seront capables d'appréhender un management pluriculturel et multinational.
Future graduates will be equipped for multicultural and multinational management.
Avoir toutes les cartes en mains pour s'intégrer dans un environnement multinational.
Have all the cards in hand to integrate into a multinational environment.
Nous sommes un groupe de professionnels de la communication diversifié et multinational.
We are a diverse and multinational group of communications professionals.