We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous avons de multiples programmes qui portent exclusivement sur l'invalidité.
We have multiple programs that were specifically on the disability side of the house.
Cela à tendance à se produire quand de multiples programmes fonctionnent lors de la lecture de la vidéo.
This tends to happen most when multiple programs are running while viewing video.
J'ai la certitude qu'elle y parviendra grâce à ses multiples programmes.
I am confident it will succeed with its many programs.
Ce à quoi il convient d'ajouter les multiples programmes financés par les partenaires au développement.
To which should be added the many programs financed by development partners.
Il faut considérer avec respect les multiples programmes et l'activité parfois réformatrice de divers systèmes et tendances.
It is necessary to view with respect the multiple programmes and the activity, sometimes reformative, of various trends and systems.
Les évaluations sont ciblées sur un seul sujet ou une seule activité de caractère multisectoriel et ont pour objet d'évaluer les effets cumulatifs de multiples programmes ayant des objectifs communs.
The evaluations focus on a single, cross-cutting topic or activity and assess the cumulative effects of multiple programmes sharing common goals.
De multiples programmes doivent fonctionner ensemble pour atteindre ces objectifs clés.
Surface soyeuse, multiples programmes de vibrations puissantes, finition irréprochable et très silencieux.
Silky surface, multiple programs of powerful vibrations, flawless finish and very quiet.
Ces outils leur permettent de satisfaire les besoins des citoyens en faisant appel à de multiples programmes et ministères pour parvenir au résultat escompté.
These tools allow them to fulfill citizens' needs by reaching across multiple programs and ministries to make things happen.
Selon l'approche actuelle, elles doivent présenter leurs demandes par l'entremise de multiples programmes, et elles trouvent cela très difficile.
Based on the current approach, they have to apply through multiple programs, and they find that very difficult.
Ce mouvement d'amblé se poursuit dans la postproduction avec l'ordinateur ainsi que ses multiples programmes, tout comme la chambre noir pour la photo à pellicule argentique.
This driven movement continues in the post-production, with the computer and its multiple programs, as well as the darkroom for argentic film photos.
Cette complexité structurelle débouche notamment sur la mise à disposition de multiples programmes d'études qui servent aux enseignants lors de la préparation des séquences d'enseignement-apprentissage.
This structural complexity leads, in particular, to provide multiple programs studies which are used by teachers for the preparation of teaching-learning sequences.
Plus précisément, les réformes simplifieront les programmes d'appui aux entreprises, notamment en concevant quatre plateformes phares qui réuniront de multiples programmes.
Specifically, the reforms will streamline business support programs, in part by designing four flagship platforms that will bring together multiple programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.