Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
objectifs constructifs
Geflecteerde vorm van objectif constructif

Vertaling van "objectifs constructifs" in Engels

positive objectives
Par conséquent, je prie mes honorables collègues d'appuyer avec moi ce projet de loi qui permettra d'atteindre les mêmes objectifs constructifs dans d'autres
I therefore urge my hon. colleagues to join me in supporting this legislation which will achieve the same positive objectives in other
Nous croyons que le gouvernement devrait être prêt à montrer aux Canadiens que le Bureau d'information du Canada réalise des objectifs constructifs auxquels la plupart des Canadiens souscrivent.
We believe that the Government should be prepared to demonstrate to Canadians that the Canada Information Office is achieving positive objectives that most Canadians support.
Il est tout à fait justifié de permettre à un plus grand nombre d'entités de bénéficier de la proposition de financement, pour autant qu'elles satisfassent aux objectifs constructifs du programme.
There is every justification for allowing a larger number of entities to benefit from the proposed funding, provided that they meet the programme's substantive objectives.
Les peuples de la région doivent se détourner de la guerre et consacrer leur énergie à la réalisation d'objectifs constructifs, tels que la mise en place de systèmes économiques, éducatifs, politiques et démocratiques, qui puissent assurer la prospérité de chacun.
The energies of the peoples of the region must be turned away from war towards productive human aims - building economic, educational, political and democratic systems, in order to ensure prosperity for each individual.
Il sera important pour elle d'apprendre à diriger son agressivité réprimée dans des objectifs constructifs, et à oser faire sa place dans la vie.
It will be very important for her to learn how to use her aggressiveness in a positive way, perhaps as a defensive measure to protect her place in life.
Afin de dépasser les deux objectifs constructifs exposés dans mon ouvrage (la refonte progressive du régime urbain et l'amélioration des problèmes urbains), il reste beaucoup à faire en matière de stabilité économique collective.
In order to move toward the two central constructive goals set forth in my book - progressive urban regime reconstruction and urban problem amelioration - much more must be done to better realize basic community economic stability.
Les trois dirigeants ont examiné les progrès accomplis à ce jour dans la mise en œuvre du PSP et ils ont réaffirmé leur ferme volonté d'œuvrer à la poursuite d'objectifs constructifs, au bénéfice de tout le continent.
The three leaders reviewed progress on implementation of the SPP and reaffirmed their commitment to advancing a positive agenda for the continent.
Travailler ici est une occasion unique d'élargir son horizon et de s'efforcer d'atteindre des objectifs constructifs pour faire bouger les choses.
Working here is a unique opportunity to expand ones' horizons and strive to make a difference to achieve meaningful goals. Job Alerts
Nos militaires ont principalement pour rôle de protéger les Canadiens et de contribuer à l'atteinte d'objectifs constructifs et rigoureux en matière de politique étrangère qui assurent la sécurité collective.
The primary roles of our military must be to protect Canadians and to advance constructive and robust foreign policy objectives that enhance collective security.
Un tel mécanisme ne serait utile que s'il était axé sur des objectifs constructifs, comme le Brésil l'espérait.
Its usefulness would depend on whether it was oriented towards constructive objectives, as Brazil hoped it would be.
L'UE espère donc que le gouvernement du Sri Lanka fera siens les objectifs constructifs du rapport et l'encourage à engager un dialogue avec le Secrétaire général des Nations unies concernant son contenu.
The EU therefore hopes that the Government of Sri Lanka will recognise the constructive objectives of the report, and encourages it to engage with the UNSG on its contents.
Il est tout à fait justifié de permettre à un plus grand nombre d'entités de bénéficier de la proposition de financement, pour autant qu'elles satisfassent aux objectifs constructifs du programme.
There is every justification for allowing a larger number of entities to benefit from the proposed funding, provided that they meet the programme's substantive objectives.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor objectifs constructifs in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 35 ms.