Examples with "objet de type bytes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les objets GDALRaster sont créés dans le système de fichiers virtuel lorsqu'un objet de type bytes est fourni en entrée ou lorsque le chemin de fichier commence par /vsimem/.
GDALRaster objects are created in the virtual filesystem when a bytes object is provided as input, or when the file path starts with/vsimem/.
Andere resultaten
La taille du bloc alloué est égale au nombre de bytes pour un seul objet de type int multiplié par 10, assurant assez d'espace pour 10 entiers.
The size of the block allocated is equal to the number of bytes for a single object of type int multiplied by 10, providing space for ten integers.
Un objet de type time ou datetime peut être naïf ou avisé.
An object of type time or datetime may be naive or aware.
Cet argument est toujours un objet de type d'événement associé.
This argument is always an object of associated event type.
Les objets de type timedelta représentent des durées séparant deux dates ou heures.
The objects of type timedelta represent times between two dates or times.
Pour le servlet générique, l'objet de demande est de type ServletRequest.
For generic servlet, the request object is of type ServletRequest.
Cette bibliothèque fournit une interface d'objet de type fichier particulièrement efficace.
This library provides a file-like object interface that is particularly efficient.
Les objets de type liste hiérarchique ne sont pas limités.
L'objet de l'invention est particulièrement applicable aux programmes de type Kanban.
The inventive subject matter has particular applicability to Kanban type schedules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.